SCHEPPING VAN DE AARDE - vertaling in Spaans

creación de la tierra
creación del mundo
schepping van de wereld
vestiging van de wereld
grondvesting van de wereld

Voorbeelden van het gebruik van Schepping van de aarde in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
op andere planeten, de schepping van de aarde afwachtende om een nieuw leven op een nieuwe wereldbol te beginnen.".
esperando la creación de la tierra para comenzar una existencia nueva sobre un globo nuevo”-.
op andere planeten, de schepping van de aarde afwachtende om een nieuw leven op een nieuwe wereldbol te beginnen.".
esperando la creación de la Tierra para empezar una nueva existencia en un globo nuevo».
In de Realiteit van de Wet van de Ene, vertelden deze verhalen over de Schepping van de Aarde via de complementaire energieën
En la Realidad de la Ley del Uno, las historias de la Creación de la Tierra se expresaban a través de los Poderes
ze in staat is om beelden te reproduceren van het leven van haar familie, vanaf de schepping van de aarde.
ella es capaz de reproducir imágenes de la vida de su familia que comienzan con la creación de la tierra.
Het afzonderlijk lezen van de twee verslagen(de schepping van de aarde als een biosfeer in Genesis 1
Es mala hermenéutica(interpretación bíblica) el leer dos relatos separados(la creación de la tierra como una biósfera en Génesis 1
op andere planeten, de schepping van de aarde afwachtende om een nieuw leven op een nieuwe wereldbol te beginnen.".
o en otros planetas, en espera de la creación de la Tierra para comenzar una nueva existencia en un nuevo mundo.”.
en over de periode van de schepping van de aarde tot vlak na de dood van Christus gaat,
y abarca desde la Creación del mundo hasta poco después de la muerte de Jesucristo, el Libro de
Zij zien de schepping van de aarde als het begin van de eerste dag.
La Tierra quedaría como en los primeros días de la Creación.
Kennelijk was het gehele universum tegelijkertijd met de schepping van de aarde geschapen.
Parece que todo el universo había sido creado al mismo tiempo que se creó la Tierra.
Hij zei dat alle engelen(geschapen„zonen van God”) bij de schepping van de aarde van vreugde juichten.
Dijo que todos los ángeles(“hijos de Dios” por creación) se regocijaron al ver la tierra.
De in vers 2 beschreven gebeurtenissen kunnen derhalve miljoenen jaren na de oorspronkelijke schepping van de aarde hebben plaatsgevonden.
Los hechos narrados en el versículo 2, por tanto, pudieron haber ocurrido millones de años después de la creación original de la Tierra.
biljoenen jaren na de eigenlijke schepping van de aarde die in vers 1 wordt beschreven,!
millones de millones, de años después de la creación actual de la Tierra descrita en el versículo 1!
Daarom is Gods werk in China vergelijkbaar met Zijn werk bij de schepping van de aarde.
Así que, la obra de Dios en China continental es comparable a Su obra de crear el mundo.
De in vers 2 beschreven gebeurtenissen kunnen derhalve miljoenen jaren na de oorspronkelijke schepping van de aarde hebben plaatsgevonden.
Los hechos narrados en el versículo 2 pudieron ocurrir millones de años después de la creación original de nuestro planeta.
De engelen op aarde hadden de schepping van de aarde niet voltooid door haar te verbeteren, te ontwikkelen en te verfraaien.
Los ángeles puestos en la Tierra no completaron la creación de nuestro planeta mejorándolo, desarrollándolo y embelleciéndolo, sino que lo asolaron y arruinaron.
hebben zij soms een aandeel in de schepping van de aarde?
tienen participación en los cielos!
Wat hebben Adam en Eva na de stoffelijke schepping van de aarde gedaan om de weg voor ons te bereiden waardoor we meer kunnen gaan lijken op onze hemelse Vader?
Después de la creación física de la tierra, qué función cumplieron Adán y Eva para prepararnos el camino a fin de que lleguemos a ser más como nuestro Padre Celestial?
God is na Zijn schepping van de aarde begonnen met het reddingswerk van de mensheid en zijn managementplan voor de redding van de mens is pas af
Dios comenzó la obra de salvar a la humanidad después de Su creación del mundo, y Su plan de gestión para la salvación del hombre no se completará hasta
Te beginnen bij vers 2 van Genesis 1 gaat het eerste hoofdstuk van de Bijbel niet over de oorspronkelijke schepping van de aarde, maar over een vernieuwing van het aangezicht van de aarde, nadat de aarde als gevolg van de zonde der engelen woest
El capítulo 1 del génesis, a partir del versículo 2, no está describiendo la creación original de la Tierra sino está describiendo una renovación de la faz del planeta después de que llegó a estar devastada
God is na Zijn schepping van de aarde begonnen met werk van het redden van de mensheid en Zijn managementplan voor de redding van de mens is niet compleet
Dios comenzó la obra de salvar a la humanidad después de Su creación del mundo, y Su plan de gestión para la salvación del hombre no se completará hasta
Uitslagen: 517, Tijd: 0.0746

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans