STABILISERING - vertaling in Spaans

estabilización
stabilisatie
stabilisering
stabiliseren
het stabilisatie-
stabiliteit
passivering
stabilization
beeldstabilisatie
stabilisation
stabilisatieproces
estabilizar
stabiliseren
stabilisering
stabilisatie
stabiliseer
stabiel
estabilidad
stabiliteit
stabiel
estabiliza
stabiliseren
stabilisering
stabilisatie
stabiliseer
stabiel

Voorbeelden van het gebruik van Stabilisering in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Alle 911 modellen beschikken standaard over het Porsche Stability Management(PSM)- een automatisch regelsysteem voor de stabilisering in kritieke rijdynamische situaties.
Todos los modelos 911 disponen de serie del Porsche Stability Management(PSM), un sistema de regulación automática de la estabilidad en condiciones extremas.
dit zijn de vooruitzichten van de stabilisering van de Republiek Moldavië
estas son las condiciones para la estabilización de la República de Moldova,
vertoont nog geen stabilisering, zoals andere historische technische innovaties,
no muestra signos de estabilización como otras innovaciones tecnológicas históricas,
Tendentieel blijft het effect van de ontwikkeling van GGO's voor de stabilisering van het inkomen echter positief
La influencia del desarrollo de los OMG en la estabilización de la renta sigue siendo positiva
De Amerikaanse rentepolitiek is al sinds enige tijd op inflatiebestrijding en stabilisering van de dollar gericht.
La política americana de tipos de interés se ha visto orientada durante algún tiempo a la lucha contra la inflación y en favor de la estabilización del dólar.
Op de tweede plaats wil ik graag een vraag stellen over de stabilisering van het gebied om Slovenië.
En segundo lugar, quisiera plantear una pregunta relativa a la estabilización del entorno de Eslovénia.
Pas nu wordt geëist dat de Unie actiever deelneemt aan preventie en stabilisering van regionale conflicten.
Sólo ahora se pide que la Unión participe más activamente en la prevención y en la estabilización de los conflictos regionales.
Met de beste hoop dat het Europees optreden een positieve uitwerking zal hebben op de stabilisering in Kirgizië heb ik voor de gezamenlijke ontwerpresolutie gestemd.
He votado a favor de la propuesta de resolución común con la sincera esperanza de que la acción europea ejerza un impacto positivo en la estabilización de Kirguistán.
vooral door financiële middelen voor de stabilisering van onze economie te bieden.
en particular al facilitar financiación para estabilizar nuestra economía.
de specifieke mechanismen van de GMO's, teneinde de stabilisering van de markten te bevorderen;
mecanismos propios de las OCM para contribuir a la estabilización de los mercados.
Wij moeten eerbiedig en dankbaar het hoofd buigen voor de helden die met inzet van hun eigen leven werken aan de stabilisering van de situatie in de kernreactor.
Hemos de inclinarnos por respeto y gratitud ante esos héroes que están trabajando y arriesgando sus vidas para estabilizar la situación en el reactor nuclear.
In de Balkan werken wij bijvoorbeeld keihard aan het proces van economische en politieke stabilisering.
En los Balcanes, por ejemplo, cooperamos plenamente a favor de la estabilización económica y política.
Ik hoop dat de voorgestelde gezamenlijke maatregelen zullen leiden tot ondersteuning van het innovatieproces en stabilisering van de economie.
Espero que la unión de las fuerzas que se propone contribuya a promover el proceso de innovación y ayude a la estabilización económica.
Dit Protocol is in onze ogen namelijk een belangrijke stap op weg naar de stabilisering van het vredesproces in Burundi.
En efecto, este Acuerdo constituye, a nuestro entender, un paso importante hacia la consolidación del proceso de paz en Burundi.
Tevens zal er steun blijven voor UNAMID ten behoeve van de stabilisering en verbetering van de veiligheid
Del mismo modo, se seguirá dando apoyo a la UNAMID para la estabilización y mejora de la situación de la seguridad
De opheffing van deze evenwichtsverstoringen kan op lange termijn slechts geschieden door stabilisering van de wisselkoersverhoudingen en de nodige reële aanpassingen van onze economieën.
La reabsorción de esos desequilibrios no podrá ser realizada a largo plazo sino por una estabilización de los términos del intercambio y los indispensables ajustes reales en las economías de los Estados miembros.
David: Maar zij hadden meer succes bij het bouwen van mijningfaciliteiten op asteroïden en manen voor de stabilisering van Mars?
DW:¿Pero tuvieron mejor éxito construyendo instalaciones mineras en asteroides y lunas antes de estabilizar a Marte?
Wij verwachten dat zij in deze situatie een bijzonder belangrijke bijdrage zullen leveren aan de verdere stabilisering van de situatie en aan een beter begrip.
Esperamos que realice una contribución particularmente importante para continuar calmando esta situación y para un mejor entendimiento.
Alle 911 modellen beschikken standaard over het Porsche Stability Management(PSM)- een automatisch regelsysteem voor de stabilisering in kritieke rijdynamische situaties.
Todos los modelos 911 incorporan de serie el Porsche Stability Management(PSM) perfeccionado, un sistema de regulación automática de la estabilidad en condiciones extremas.
een ernstige hinderpaal bij de socialisering en stabilisering van de maatschappij.
un serio obstáculo a la socialización y a la estabilización de la propia.
Uitslagen: 640, Tijd: 0.0733

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans