Voorbeelden van het gebruik van Tolken in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
hostess, simultaan tolken.
je moet vanavond voor me tolken.
Q: Gaan machines tolken vervangen?
KU Leuven- HUBrussel organiseert begin 2014 opnieuw een spoedcursus sociaal tolken.
Onze tolken gebruiken in dat geval mobiel tolkmateriaal.
Ik wil de tolken hartelijk voor hun medewerking danken.
Een nog kleiner aantal tolken heeft meer dan twee actieve talen.
Tolken en vertalers worden slechts op verzoek vergoed.
Wij werken samen met duizenden tolken die tolkdiensten in honderden talen aanbieden.
Logisch dus dat wij geen tolken nodig hebben!
We hebben meer dan 200 000 dollars verzameld om tolken en hun gezinnen te helpen om toevlucht te vinden buiten Irak.
Beëdigde tolken zijn- zoals overigens al onze tolken en vertalers- verplicht tot geheimhouding en onpartijdigheid.
We hadden tolken, de politie sprak Spaans,
DG Tolken kon niet voldoen aan 37% van de aanvragen betreffende vergaderingen die zouden plaatsvinden tussen mei
Ook de tolken Geslaagd geschreven nota's aan elkaar met een gehalte suggéré antwoorden op mijn vragen.
Wanneer er meer vraag is naar vertolking dan wat het DG Tolken kan bieden, worden freelance tolken(AICŐs) van hetzelfde hoge kwaliteitsniveau ingehuurd.
er zijn ook dergelijke bedrijven die tolken inhuren die deelnemen aan vergaderingen
Twee filmpjes laten zien hoe sociaal tolken werkt- zowel ter plaatse
Het DG Tolken levert in principe een vastgesteld aantal tolkdagen aan de Raad.
Zoals gezegd, vereist simultaan tolken het gebruik van technologie om een “realtime” communicatie-ervaring te creëren.