TUSSENKOMST - vertaling in Spaans

intervención
interventie
tussenkomst
ingreep
toespraak
ingrijpen
bijdrage
betoog
bijstandsverlening
inmenging
actie
interferencia
interferentie
inmenging
storing
bemoeienis
tussenkomst
beïnvloeding
overspraak
interference
hinder
mediación
bemiddeling
mediation
bemiddeling/mediation
tussenkomst
bemiddelen
mediatie
bemiddelingspogingen
bemiddelingsprocedure
participación
deelname
betrokkenheid
participatie
deelneming
aandeel
bijdrage
inspraak
medewerking
belang
opkomst
intercesión
voorspraak
voorbede
bemiddeling
tussenkomst
voorbeden
intersession
intercessie
intermediación
bemiddeling
intermediatie
tussenhandel
tussenkomst
makelaardij
intermediairs
tussenpersonen
matchmaking
brokerage
injerencia
inmenging
bemoeienis
ingreep
tussenkomst
inbreuk
interventie
bemoeizucht
interposición
tussenkomst
indiening
het instellen
instelling
tussenplaatsing
intervenga
ingrijpen
in te grijpen
optreden
interveniëren
tussenkomen
tussenbeide te komen
spreken
het woord
interventie
tussenbeide
intervenciones
interventie
tussenkomst
ingreep
toespraak
ingrijpen
bijdrage
betoog
bijstandsverlening
inmenging
actie
interferencias
interferentie
inmenging
storing
bemoeienis
tussenkomst
beïnvloeding
overspraak
interference
hinder
intervenir
ingrijpen
in te grijpen
optreden
interveniëren
tussenkomen
tussenbeide te komen
spreken
het woord
interventie
tussenbeide
intervengan
ingrijpen
in te grijpen
optreden
interveniëren
tussenkomen
tussenbeide te komen
spreken
het woord
interventie
tussenbeide
injerencias
inmenging
bemoeienis
ingreep
tussenkomst
inbreuk
interventie
bemoeizucht

Voorbeelden van het gebruik van Tussenkomst in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Is dat wat ik ben, een tussenkomst?
¿Eso es lo que soy?¿Una intromisión?
Verwerking op de achtergrond Taken of programma's die zonder tussenkomst van de gebruiker werken.
Tareas o programas que trabajan sin interacción del usuario.
realtime back-up en synchronisatie zonder tussenkomst van gebruikers.
en tiempo real sin interacción del usuario.
De technologie werkt automatisch en transparant, zonder tussenkomst van de gebruiker.
La tecnología funciona de forma automática y transparente, sin interacción del usuario.
Inguinale plooien zonder tussenkomst van NAT of billen,
Los pliegues inguinales sin la participación de NAT o las nalgas,
Zijn ijverige tussenkomst voor Gods volk voorafschaduwt onze grote Voorspreker,
Su celosa intercesión por su pueblo ante Dios, prefigura a nuestro gran Intercesor,
Velen twijfelen aan de mogelijkheid van dewerkt zonder tussenkomst van technologie, eerlijk gezegd begrijp niet hoe je een septic tank van de ringen te doen met de hand.
Muchos dudan de la posibilidad de lafunciona sin la participación de la tecnología, francamente no entienden cómo hacer una fosa séptica de los anillos con la mano.
Met de volgende opdrachtregel wordt de update bijvoorbeeld geïnstalleerd zonder tussenkomst van de gebruiker en zonder automatisch opnieuw opstarten van de computer.
Por ejemplo, la siguiente línea de comandos instala la actualización sin que intervenga el usuario y, después, no hace que se reinicie el equipo.
Ze vonden hem halfdood en door de tussenkomst van een van de generaals hebben ze zijn hoofd niet afgeslagen.
Encontraron su cuerpo en ese estado y gracias a la intercesión de uno de los generales no le cortaron la cabeza.
Wij stellen voor dat deze methode kan worden gegeneraliseerd om nucleaire vs. cytoplasmatische lokalisatie van andere virale of cellulaire eiwitten kwantitatief te analyseren zonder tussenkomst van levende imaging technologie.
Proponemos que este método se puede generalizar para analizar cuantitativamente nuclear vs localización citoplásmica de otras proteínas virales o celulares sin la participación de tecnología de imagen vivo.
Het zal door mijn tussenkomst zijn dat velen onder jullie de moed zullen vinden om deze doornige
Será a través de mi intercesión que muchos de vosotros encontraréis el coraje para recorrer este camino plagado de espinas
Bijkomstig maakte de Inquisitie het de monarchie mogelijk om actief in te grijpen in religieuze aangelegenheden, zonder tussenkomst van de paus.
Además, la Inquisición permitía a la monarquía intervenir activamente en asuntos religiosos, sin la intermediación del Papa.
U kunt ze dus altijd naar Excel exporteren, zonder tussenkomst van een SEPAeditor-technicus.
En cualquier momento, podrá exportarlos a Excel, sin que intervenga un técnico de SEPAeditor.
de installatie op zichzelf kan worden uitgevoerd, zonder tussenkomst van specialisten.
la instalación puede realizarse por sí misma, sin la participación de especialistas.
Rusland het conflict doet escaleren door rechtstreekse tussenkomst en door hun steun aan de separatisten in het oosten van Oekraïne.
Rusia está promoviendo el conflicto, mediante la injerencia directa y el respaldo a los separatistas en el este de Ucrania.
Bijkomstig maakte de Inquisitie het de monarchie mogelijk om actief in te grijpen in religieuze aangelegenheden, zonder tussenkomst van de paus.
Además, la Inquisición permitía a la monarquía intervenir activamente en asuntos religiosos y de estado, sin la intermediación del Papa.
De getuigenissen van mirakels en wonderen verkregen door de tussenkomst van Maria Rosa Mystica komen uit vele werelddelen.
Los testimonios de milagros y prodigios obtenidos por la intercesión de Maria Rosa Mistica vienen de todas partes del mundo.
Het transmissiesysteem of automaat is verantwoordelijk voor het veranderen van de overbrengingsverhouding zonder tussenkomst van de gebruiker wanneer het voertuig rijdt.
El sistema de transmisión o cambio automático es el que se encarga de cambiar la relación de marchas sin que el usuario intervenga cuando el vehículo está en movimiento.
je kunt je nieuwe huis kopen zonder tussenkomst van tussenpersonen of derden die de nadruk leggen de operatie.
usted puede comprar su nuevo hogar sin la participación de intermediarios o terceros que enfaticen la operacion.
Rusland het conflict doet escaleren door rechtstreekse tussenkomst en door hun steun aan de separatisten in het oosten van Oekraïne.
Rusia está promoviendo el conflicto, mediante la injerencia directa y el respaldo a los separatistas del este de Ucrania.
Uitslagen: 3257, Tijd: 0.1078

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans