VAN DE SCHEIDING - vertaling in Spaans

de la separación
del divorcio
van echtscheiding
van de scheiding
van echtscheiding”
de la división
de la segregación
de el divorcio
van echtscheiding
van de scheiding
van echtscheiding”
de las separaciones
de la ruptura
del separador
de la distinción

Voorbeelden van het gebruik van Van de scheiding in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wat waren de eerste gevolgen van de industriële revolutie en van de scheiding van de maatschappij in bourgeois en proletariërs?
¿Cuáles fueron las consecuencias inmediatas de la revolución industrial y de la división de la sociedad en burguesía y proletariado?
het van invloed is op hoe u de activa verdeelt als onderdeel van de scheiding.
afecta a cómo va a repartir los activos como parte del divorcio.
Tint: Selecteer een dikte of typ een waarde voor de dikte van de scheiding in het vervolgkeuzemenu Dikte met behulp van de schuifregelaar.
Intensidad: seleccione una intensidad o introduzca un valor para la intensidad del separador utilizando la herramienta deslizable en el menú desplegable Intensidad.
Een strategie om dit te doen is door drie dagen achter elkaar, 15 tot 30 minuten lang over de positieve aspecten van de scheiding te gaan schrijven.
Una estrategia que puede serte de utilidad es dedicar de 15 a 30 minutos diarios durante tres días seguidos a escribir sobre los aspectos positivos de la ruptura.
Ik vind ook dat het beginsel van de scheiding der machten op het spel staat,
Considero que está en juego el principio de la división de poderes, porque, en resumidas cuentas,
Volgens Dragon bronnen is de communicatie tussen verschillende facties onder de oppervlakte van de planeet geïnitialiseerd en de genezing van de scheiding is begonnen.
De acuerdo a las fuentes del dragón, la comunicación entre las distintas facciones por debajo de la superficie del planeta se ha inicializado y la curación de la fractura ha empezado.
kibbelden al sinds 2008 over de voorwaarden van de scheiding.
se disputa desde 2008 sobre las condiciones del divorcio.
Oost-Berlijnse burgers vieren het einde van de scheiding van de stad op 31 december 1989.
Berlineses orientales celebran el fin de la división de la ciudad el 31 de diciembre de 1989.
Volgens Dragon bronnen is de communicatie tussen verschillende facties onder de oppervlakte van de planeet geïnitialiseerd en de genezing van de scheiding is begonnen.
Según fuentes de dragón, la comunicación entre las distintas facciones por debajo de la superficie del planeta se ha inicializado y la curación de la fractura ha empezado….
het beoogde bijproduct van de scheiding een gelukkiger stel ouders is.
el subproducto deseado del divorcio es un conjunto de padres más felices.
Misschien was de stressvolle situatie(aan de vooravond van de scheiding) te groot
Tal vez, la situación estresante(en la víspera del divorcio) era demasiado grande
Het schandaal van de scheiding die de missionaire activiteiten schaadde, gaf de impuls tot de oecumenische beweging zoals we die vandaag kennen.
El escándalo de la división que mellaba la actividad misionera fue el impulso que dio inicio al movimiento ecuménico como hoy lo conocemos.
is er geen gemakkelijke oplossing voor de pijn van de scheiding.
no hay fácil solución para el dolor del divorcio.
Sinds die tijd wordt de plaats waar David zijn kamp had Sela-Hammachlekot, ‘Rots van de scheiding,' genoemd.
Desde entonces el lugar donde David estuvo acampado ha sido llamado Sela Hamajlecot(Roca de las Separaciones).
In het gebied treft u het strand van de liefde en het strand van de scheiding.
¿En qué país se encuentra la playa de el amor y la playa del divorcio?
Zoals mevrouw Roth-Berendt terecht heeft gesignaleerd, zijn de Verdragen van de Europese Unie gegrondvest op het beginsel van de scheiding der machten.
Los Tratados de la Unión Europea-como ha señalado la Sra. Roth-Behrendt- se basan en el principio de la división de poderes.
Ik loog toen ik zei… dat ik kapot was van de scheiding.
Te he mentido cuando te dije que estaba destrozada por lo del divorcio. No lo estoy.
VRAAG 11: Wat waren de eerste gevolgen van de industriële revolutie en van de scheiding van de maatschappij in bourgeois en proletariërs?
Pregunta 11:¿Cuáles han sido las consecuencias inmediatas de la revolución industrial y de la división de la sociedad en burgueses y proletarios?
ja?… van de scheiding.
de la separación.
De vernauwing die aangeeft van de scheiding van de cel wordt weergegeven in het midden van de cel(pijl).
La constricción que indica separación de la célula aparece en el centro de la célula(flecha).
Uitslagen: 566, Tijd: 0.0653

Van de scheiding in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans