VERPLICHTINGEN - vertaling in Spaans

obligaciones
verplichting
plicht
taak
verbintenis
must
dwang
obligatie
aansprakelijkheid
verplichten
compromisos
compromis
inzet
betrokkenheid
toewijding
engagement
verbintenis
toezegging
verplichting
verloving
commitment
pasivos
passief
passiva
verplichting
passive
passiefzijde
passivum
schulden
obligación
verplichting
plicht
taak
verbintenis
must
dwang
obligatie
aansprakelijkheid
verplichten
compromiso
compromis
inzet
betrokkenheid
toewijding
engagement
verbintenis
toezegging
verplichting
verloving
commitment
pasivo
passief
passiva
verplichting
passive
passiefzijde
passivum
schulden

Voorbeelden van het gebruik van Verplichtingen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het voorzieningspercentage van financiële verplichtingen moet worden bepaald aan de hand van een degelijke beoordeling van de financiële risico's die voortvloeien uit het desbetreffende instrument.
La tasa de provisión del pasivo financiero debe determinarse sobre la base de una evaluación adecuada de los riesgos financieros derivados del instrumento correspondiente.
Omdat verwerking noodzakelijk is voor de uitvoering van uw klantencontract of andere contractuele verplichtingen of om stappen te ondernemen voordat we dergelijke contracten met u aangaan;
Porque el procesamiento es necesario para la formalización de su contrato de cliente u otra obligación contractual o para tomar medidas antes de celebrar contratos con usted;
Indonesië had echter veel minder externe verplichtingen en een meer evenwichtige, binnenlands gediversifieerde economie
Sin embargo, Indonesia tenía mucho menos pasivo externo y una economía más equilibrada
Zweden heeft verplichtingen volgens de verdragen en men kan dit toch niet willekeurig interpreteren?
Suecia tiene una obligación en virtud de los Tratados, lo que no puede interpretarse de forma arbitraria?
Alle volgende bepalingen blijven bijvoorbeeld onverminderd van kracht na beëindiging van de Service: uw verplichtingen om ons te betalen of te vrijwaren;
Por ejemplo, todo lo siguiente persistirá una vez finalizado el Servicio: cualquier obligación que tenga de pagarnos o indemnizarnos;
heeft verplichtingen om de gegevens te beschermen.
tienen la obligación de proteger sus datos.
E Men moet kennis nemen van de verplichtingen van de algemene wet
Uno debe mantenerse informada sobre las obligaciones de ley general
Om dit te bereiken, hebben we een aantal verplichtingen en doelen opgesteld, zodat we samen een betere toekomst voor onze planeet kunnen creëren.
Para lograrlo, hemos establecido una serie de compromisos y objetivos para que juntos podamos crear un futuro mejor para nuestro planeta.
Winsten, verliezen en verplichtingen worden gedeeld volgens de activa
Las ganancias, las pérdidas y la responsabilidad se comparten según los activos
Voer administratieve verplichtingen, met inbegrip van het verwerven van retail huishoudelijke begroting,
Cumplir las obligaciones administrativas, incluyendo la adquisición de presupuesto de funcionamiento menor,
OPMERKING: als de klant de in deze servicebeschrijving vermelde verplichtingen en voorwaarden niet naleeft, is Dell niet
NOTA: si el Cliente no cumple las responsabilidades y los términos descritos en esta Descripción del servicio,
Geen cadeaus, geen druk, geen verplichtingen… en bij jou, geen commentaar.
No hay flores, no hay regalos, no hay presiones, no hay ataduras. Y contigo, no hay comentarios.
In het bijzonder wijzen wij alle verplichtingen af in verband met het volgende.
En particular, Alexandra de Kempf rechaza todas las responsabilidades en relación con lo siguiente.
Minimumeisen voor de tenuitvoerlegging van de in de leden 1 en 2 genoemde verplichtingen worden vastgesteld overeenkomstig de in artikel 18,
Se adoptarán disposiciones que fijen requisitos mínimos para el cumplimiento de las obligaciones contempladas en los apartados 1
Advies inzake de overdracht van rechten en verplichtingen met betrekking tot de uitgifte,
Dictamen sobre la cesión de los derechos y deberes relativos a la emisión,
De Commissie heeft een verslag voorgelegd waarin de bestaande verplichtingen worden geanalyseerd en de strategische aanpak voor het wegwerken van de betalingsachterstand wordt voorgesteld.
La Comisión ha presentado su informe con el análisis sobre las obligaciones restantes y su enfoque estratégico para la disolución de los restes à liquider.
Bijlage: Verplichtingen van begunstigden van financiële steun ten aanzien van de bescherming
Anexo: Detalles sobre las obligaciones de los beneficiarios de ayudas financieras en materia de protección
De code laat niet toe dat lidstaten aanvullende verplichtingen opleggen, zoals deze aan de grensovergangen in Estland.
El Código no permite a los Estados miembros introducir ninguna obligación adicional, como las de los puestos fronterizos de Estonia.
Verplichtingen om informatie te verwijderen of het gebruik ervan te blokkeren in overeenstemming met algemene wetten blijven hierdoor onaangetast.
Esto no afecta a la obligación de retirar o bloquear la utilización de información según las leyes generales.
Verplichtingen om informatie te verwijderen of het gebruik ervan te blokkeren in overeenstemming met algemene wetten blijven hierdoor onaangetast.
Todo esto no afecta a la obligación de eliminar o bloquear el uso de información conforme a las leyes generales.
Uitslagen: 22906, Tijd: 0.0745

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans