Voorbeelden van het gebruik van Waarborgt dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Een groot aantal technologieën van professionele kwaliteit waarborgt dat dit topklasse DX-zoomobjectief indrukwekkende prestaties levert.
Een zware beproeving die waarborgt dat je de eindproducten heel lang zult kunnen gebruiken.
Het professionele technische team en het strikte systeem voor kwaliteitscontrole waarborgt dat de beste delen naar u zullen worden verzonden.
Dit maakt een snelle reactie van het EOM mogelijk en waarborgt dat strafrechtelijke onderzoeken plaatsvinden met volledige inachtneming van de procedurewaarborgen die op het EOM van toepassing zijn.
De gegevensimporteur waarborgt dat alle beveiligingsgerelateerde wijzigingen zijn geautoriseerd voordat deze worden geïmplementeerd in de productieomgevingen.
Dit beleid waarborgt dat de voor distributie vrijgegeven produkten van de vereiste kwaliteit zijn.
De module Bijwerken waarborgt dat zowel de programmamodules
De tenuitvoerlegging van de verordening vereist een onafhankelijk controlesysteem dat waarborgt dat voertuigen worden aangepast om tegemoet te komen aan de goedgekeurde vereisten.
Dit waarborgt dat de juiste vragen worden gesteld
Inachtneming van deze grenzen waarborgt dat aan kunstmatige bronnen van optische straling blootgestelde werknemers worden beschermd tegen alle negatieve gevolgen voor de gezondheid.
Een service management systeem waarborgt dat aan de eisen van de klant met betrekking tot cloud security wordt voldaan.
De directie van Camping LA ALDEA waarborgt dat dit milieubeleid ingevoerd is,
Happy Socks waarborgt dat haar leveranciers hoge standaarden hebben door nauw contact met ze te houden door middel van regelmatige bezoeken
De Controleer Schijfruimte optie waarborgt dat de huidige downloads volledig en compleet gedownload kunnen worden.
De beheermaatschappij van het fonds waarborgt dat er geschikte procedures worden gebruikt om het besmettingsrisico voor andere aandelenklassen te minimaliseren.
Elke vlaggenlidstaat waarborgt dat hij alle inbreukkennisgevingen behandelt alsof de inbreuk door zijn eigen inspecteurs zou zijn gerapporteerd.
Het Inland ECDIS-systeem waarborgt dat de Inland ENC en alle actualiseringen daarvan correct in de SENC worden geladen.
Het is duidelijk dat het verslag waarborgt dat 40 procent van de Hollandse varkensexport op zijn verste bestemming terechtkomt: de Spaanse markt.
Zo waarborgt dat geen enkele informatie wordt gemist
GSK waarborgt dat in geval de informatie buiten het land waarin u verblijft wordt overgedragen,