WAS ONBELEEFD - vertaling in Spaans

fue grosero
onbeleefd zijn
grof zijn
onbeschoft zijn
bot zijn
brutaal zijn
vervelend zijn
tactloos zijn
zo onbeleefd
fue descortés
onbeleefd zijn
onbeschoft zijn
grof zijn
bot zijn
era grosero
onbeleefd zijn
grof zijn
onbeschoft zijn
bot zijn
brutaal zijn
vervelend zijn
tactloos zijn
zo onbeleefd

Voorbeelden van het gebruik van Was onbeleefd in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De bewaker bij de receptie was onbeleefd, maar gelukkig waren we in staat om het te achterhalen.
El guardia de la frente era grosero, pero afortunadamente hemos sido capaces de averiguarlo.
Het was onbeleefd en iets te dramatisch,
Sabía que era grosero, y demasiado dramático
Bovendien, het personeel was onbeleefd en een medewerker was duidelijk dronken als we aankomen.
Además, el personal era grosero y un miembro del personal estaba claramente borracho cuando llegamos.
Ze was onbeleefd en onvriendelijk(en zowel mijn vriendin
Ella era grosero y antipático(y tanto mi novia
Het feit is dat we een iets noodlottige ontmoeting waar ik was onbeleefd niet mee eens en ik denk, dus ze begon me te vermijden.
El hecho es que no estamos de acuerdo una reunión poco malogrado donde yo era grosero y creo, así que empezó a evitarme.
en het personeel was onbeleefd?
y el personal era grosero?
Dat was onbeleefd en vreselijk vijandig, maar… Bedankt voor je DNA.
Eso fue mal educado y hostil al medio ambiente, pero gracias por el ADN.
De familie was onbeleefd en weigerde de engelen te laten overnachten in het gastenverblijf van hun landhuis.
La familia era ruda y no quiso permitirle a los Ángeles que se quedaran en la habitación de huéspedes de la mansión.
Als je een ober en een klant was onbeleefd, zou je spugen in hun voedsel?
Si usted fuera un camarero y un cliente estaba siendo grosero, le escupirá en su comida?
Ik had niet zo overhaast moeten weggaan, dat was onbeleefd na zo'n gulle uitnodiging.
No debería haberme ido tan bruscamente, fui muy maleducada tras tal generosa invitación.
Zijn toon bij het verzenden van mij een voicemail was onbeleefd, te zeggen:"het is uw probleem" dit me niet geneigd te willen blijven met hem te maken
Su tono cuando se envía un mensaje de voz me fue grosero, diciendo"es su problema" esto no me hace inclinados a querer quedarse con él
hij ontmoet hem afgewezen als hij was onbeleefd om haar vrienden en niet haar type toch.
lo rechazaron a él como él era grosero con sus amigos y no en su tipo, de todos modos.
Dit is onbeleefd.
Eso fue grosero.
Dat is onbeleefd.
¿Dónde están tus modales?
Ze is onbeleefd.
Es muy grosera.
Een vrouw's man stelen is onbeleefd, maar haar dienstmeisje stelen is onvergeeflijk.
Robar el esposo de otra mujer es grosero, pero robar su criada es imperdonable.
Mensen zijn onbeleefd.
La gente es maleducada.
Je bent wel onbeleefd naar je vriendin toe.
Pero que descortés eres con tu amiguita.
Onderbreken is onbeleefd.
No interrumpas, No es cortés.
Het is onbeleefd om te staren.
Sabes que es de mala educación mirar.
Uitslagen: 42, Tijd: 0.0772

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans