WE VOELDEN DAT - vertaling in Spaans

sentimos que
gevoel dat
voelen dat
denken dat
ervaren dat
merken dat
dat je
van mening zijn dat
sentíamos que
gevoel dat
voelen dat
denken dat
ervaren dat
merken dat
dat je
van mening zijn dat
presentimos que

Voorbeelden van het gebruik van We voelden dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
het was het moment dat we voelden dat zij ons aan het ontglippen was.
de algún modo sentimos que en aquel momento ella se nos estaba escapando.
Kwesties die duidelijk openstaan al enige tijd niet zijn behandeld, en we voelden dat niemand na door op reparaties.
Problemas que claramente han estado pendientes desde hace algún tiempo no se han tratado, y sentimos que nadie está siguiendo a través de reparaciones.
Toen we voelden dat het huis haar tijd had gehad,
Si sintiéramos que le hubiera llegado su día a la mansión,
We voelden dat we de nieuwe «robinsons»
Sentimos que éramos los nuevos"robinsons" Lee
Kortom, we voelden dat we waren zo gelukkig te kunnen verblijven in hun platte als onderdeel van onze vakantie.
En general, nos sentimos que estábamos muy afortunado de ser capaz de permanecer en su piso como parte de nuestras vacaciones.
We brachten hier een week met vrienden en we voelden dat we echt hadden een smaak van het echte….
Pasamos una semana aquí con amigos y nos sentimos que verdaderamente tenía un sabor de la….
Ze gaf ons de sleutels van het huis en we voelden dat we konden komen
Ella nos dio las llaves de la casa y nos sentimos que podíamos ir
Om eerlijk te zijn, we voelden dat we hebben gezien deze kerk honderden keren in honderden steden.
Para ser sincero, nos sentimos que hemos visto cientos de veces en la iglesia cientos de ciudades.
We voelden dat we waren op tijd,
Nos sentimos que estábamos en el buen momento,
Hij bedankte ons voor het goede dat we doen en we voelden dat hij erg blij was om ons te zien.
Nos ha agradecido el bien que hacemos y se sentía que estaba realmente contento de vernos.
De keuken was zeer goed uitgerust en we voelden dat we gasten waren bij iemand thuis in plaats van een huurhuis.
La cocina estaba muy bien equipada y nos sentimos que estábamos invitados en la casa de alguien en lugar de una casa alquilada.
was vaak gevoeld en we voelden dat we waren in de tijd van aankomst.
a menudo se había sentido y nos sentimos que estábamos en el momento de la llegada.
badkamer waren perfect en we voelden dat we hadden veel privacy.
el baño eran perfectos y nos sentimos que teníamos un montón de privacidad.
We voelden dat onze collectie marihuanazaden niet compleet was zonder één van de beste hazen die ooit gerookt is,
Sentimos que nuestra colección de semillas de marihuana no estaría completa sin una de las mejores cepas para fumar,
De 5 trappen en een badkamer kan mensen afschrikken, maar we voelden dat het een kwestie- het uitzicht is de moeite waard en er waren 4 koppels
Los 5 tramos de escaleras y un baño pueden echar a la gente, pero no nos pareció que era un problema- la vista es la pena,
Ik denk dat we allebei voelden dat een vakantie een toepasselijke maskerade zou zijn voor de werkelijkheid van het opnieuw leren kennen van de mensen die we waren geworden na de vijf jaar scheiding.
Creo que ambos sentimos que unas vacaciones serían una mascarada conveniente para la verdad de saber las personas que éramos después de cinco años separados.
Scènetijden waar we buiten onze normale normen bleven, we voelden dat elke actie die we namen(wachten buiten tegen binnengaan)
Los momentos de la escena donde estaban fuera de nuestros estándares normales, sentimos que cualquier acción que tomáramos(esperar afuera versus entrar)
We voelden dat dit het juiste moment was om een stapje verder te gaan
Sentíamos que este era el momento perfecto para pasar al siguiente nivel
De verhalen die we in de DLC willen vertellen zullen sterk gerelateerd zijn aan het verhaal uit de hoofdgame, maar we voelden dat we deze verhalen alleen via DLC konden vertellen.
Las historias que estamos contando a través del DLC estarán conectadas muy de cerca con la historia principal del juego, pero son cosas que sentimos que sólo se podrían hacer dentro del DLC.
Mijn collega bood aan om haar te vertellen over Jezus' verschijning op de foto die in het Neckerziekenhuis gemaakt werd, maar we voelden dat zij niet meer wilde luisteren;
Mi colega se ofreció a contarle acerca de la aparición de Jesús en la fotografía tomada en el Hospital Necker, pero sentimos que ya no quería escuchar;
Uitslagen: 61, Tijd: 0.0676

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans