AL PRESENTAR - vertaling in Nederlands

bij het indienen
al presentar
al enviar
en la presentación
bij
en
a
con
de
cerca
junto a
bij het presenteren
al presentar
en la presentación
met de introductie
con el lanzamiento
con la introducción
con la presentación
con la incorporación
con la llegada
al presentar
con la liberación
con la aparición
al introducir
con la creación
door indiening
mediante la presentación
al presentar
bij het introduceren
en la introducción
al introducir
al presentar
bij het voorleggen
al presentar
met de presentatie
con la presentación
al presentar
con el tema
con el lanzamiento
door het aanbieden
al ofrecer
al proporcionar
mediante la oferta
a través de la provisión
por la venta
al proponer
mediante el suministro
al presentar
door het profileren
tegen overlegging

Voorbeelden van het gebruik van Al presentar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Todos los que critican tienen la obligación de ser sinceros al presentar los hechos y ser justos
Al degenen die kritiek leveren hebben de verplichting waarheidsgetrouw te zijn in het presenteren van de feiten en eerlijk
Al presentar sus Programas Nacionales de Reforma, los Estados miembros han aceptado una nueva responsabilidad
Met het indienen van de nationale hervormingsprogramma's, waarin de lidstaten zich verbinden tot nauwkeurig omschreven maatregelen,
Solicitantes de empleo en Francia y beneficiarios de beneficios sociales mínimos al presentar una prueba con una fecha no superior a 6 meses antes.
Werkzoekenden in Frankrijk en ontvangers van minimale sociale uitkeringen op vertoon van bewijs daterend van niet meer dan 6 maanden eerder.
Al presentar su informe periódico al Comité de conformidad con el artículo 29 cada Estado Parte proporcionara información pertinente en relación con esos inventarios.
In het verslag dat elke staat die partij is, periodiek bij het Comité indient, in overeenstemming met artikel 29, wordt relevante informatie over dergelijke inventarissen opgenomen.
Al presentar la carta, Ratzinger dijo que era la“primera encíclica” enviada por el vicario de Cristo a la Iglesia.
Bij de introductie van de brief stelt Ratzinger dat het gaat om de„eerste encycliek” die de plaatsbekleder van Christus aan de kerk stuurde.
Trabajadores médicos al presentar un diploma de educación médica
Gezondheidswerkers op vertoon van een diploma medisch onderwijs
Al presentar los productos en las páginas web, Odlo solo le anima a enviar ofertas que son vinculantes para usted(pedidos).
Door de producten op de internetpagina's aan u te tonen, motiveert Odlo u om aanbiedingen in te zenden die bindend zijn voor u(bestellingen).
Se aceptan tarjetas de terceros al presentar una copia firmada y una identificación con foto del titular.
Creditcards van derden worden geaccepteerd op vertoon van een ondertekende kopie van het identiteitsbewijs met foto van de houder.
Al presentar la información desde un enfoque compacto y creativo, las infografías son capaces de transmitir conocimiento de una manera rápida y de atraer a las personas que las están viendo.
Door informatie op een compacte en creatieve manier te presenteren, kan een infographics snel kennis overdragen en zijn kijkers aanspreken.
Al presentar sus peticiones, la UE se propone obtener una reducción de las restricciones y aumentar las posibilidades de acceso a los mercados.
Met de indiening van haar verzoeken streeft de EU ernaar de handelsbeperkingen terug te dringen en de mogelijkheden tot markttoegang te vergroten.
Al presentar una resolución por separado, estamos poniendo de manifiesto que el Parlamento Europeo necesita y desea que Eurostat funcione con independencia y amplias competencias.
Door een afzonderlijke resolutie in te dienen, geven wij als Europees Parlement aan dat wij willen dat Eurostat onafhankelijk en met een ruim mandaat opereert.
Al presentar una Saga Gold Card, los miembros pueden solicitar una mejora gratuita del asiento y del servicio de Economy a Saga Premium.
Op vertoon van een Saga Gold Card kunnen leden een extra upgrade aanvragen voor hun zitplaats en service van Economy tot Saga Premium.
Siempre hay un peligro al presentar la verdad, no sólo en vuestro mundo, sino en todas partes.
Er schuilt altijd gevaar in het presenteren van de waarheid, niet alleen in jullie wereld, maar ook elders.
Al presentar la solicitud ante la Unión Europea, los socios ahora se dirigen al mercado más importante de la empresa conjunta.
Met het indienen van de aanvraag bij de Europese Unie richten de partners zich nu op de belangrijkste markt van de joint venture.
Al presentar todo el proceso en esta diapositiva, podrá realizar un seguimiento más fácilmente y mejorarlo para brindar lo mejor a los clientes.
Door het hele proces op deze dia te presenteren, kunt u het gemakkelijker volgen en verbeteren om het beste voor de klanten te creëren.
Al presentar la historia de los patriarcas y de los justos delAntiguo Testamento, la Carta a los Hebreos pone de relieve un aspecto esencial de su fe.
Bij de voorstelling van de geschiedenis van de aartsvaders en rechtvaardigen uit het Oude Testament haalt de Brief aan de Hebreeën een wezenlijk aspect van hun geloof naar voren.
Al presentar una reclamación, usted entiende que acepta y acepta que su identidad y reclamación pueden ser comunicadas al presunto infractor.
Door het indienen van een claim, begrijp je accepteren en ermee akkoord dat uw identiteit en claim kan worden meegedeeld aan de vermeende inbreukmaker.
Al presentar esta protesta, les obligamos a evaluar, juzgar
Door het indienen van dit protest dwingen wij hen om de principes van de regels,
Al presentar su trabajo en ARVO, los investigadores de CFC han dado otro gran paso para ayudar a resolver los mecanismos que subyacen a esta enfermedad.
Door hun werk aan ARVO te presenteren, hebben de CFC-onderzoekers een nieuwe grote stap gezet in het helpen oplossen van de mechanismen die ten grondslag liggen aan deze ziekte.
Bajo esta luz, nuestra actividad al presentar este material a ustedes nos hace sus enemigos, ciertamente a vista de ellos.
In dit licht bezien maakt onze activiteit- het presenteren van dit materiaal aan jullie- ons zeker in hun ogen, hun vijanden.
Uitslagen: 315, Tijd: 0.1319

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands