Voorbeelden van het gebruik van
Al presente informe
in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
La ponente recomienda que se apruebe rápidamente la propuesta de Decisión de la Comisión adjunta al presente informe como muestra de solidaridad con las regiones afectadas.
De rapporteur pleit voor de snelle goedkeuring van het voorstel van de Commissie voor een besluit, dat bij dit verslag is gevoegd, als teken van solidariteit met de getroffen regio's.
la movilización del Fondo, según lo expresado en la opinión adjunta al presente informe.
Fonds te kennen gegeven, zoals blijkt uit het bij dit verslag gevoegde advies in briefvorm.
la movilización del Fondo, que se recoge en la carta de opinión adjunta al presente informe.
Fonds te kennen gegeven, zoals blijkt uit het bij dit verslag gevoegde advies in briefvorm.
La versión resumida de esos estados financieros se expone en los cuadros adjuntos al presente Informe.(') DO L 35 de 15.
de Kamer ingekomen op 31 maart 1997. Deze financiële staten zijn verkort weergegeven in de tabellen bij dit verslag.(3) PB L 35 van 15.
El documento de los servicios de la Comisión, publicado simultáneamente al presente informe, presenta un análisis profundo de las estadísticas obtenidas sobre la base de estas comunicaciones[19].
In het tegelijk met dit verslag gepubliceerde document van de diensten van de Commissie wordt een grondige analyse van de via deze meldingen verkregen statistieken gegeven[19].
Tal como se anunciaba en la Comunicación sobre la aplicación de la Directiva relativa a las prácticas comerciales desleales que acompaña al presente informe, no parece oportuno modificar la Directiva en esta fase.
Zoals aangekondigd in de mededeling betreffende de toepassing van de richtlijn oneerlijke praktijken die dit verslag vergezelt, lijkt het niet opportuun om de richtlijn in dit stadium te wijzigen.
En un documento de trabajo de la Comisión anexo al presente informe se analizan detalladamente las medidas nacionales adoptadas por los Estados miembros para dar cumplimiento a la Decisión marco.
Een werkdocument van de diensten van de Commissie dat aan dit verslag is gehecht, bevat een gedetailleerde analyse van de nationale maatregelen die door de lidstaten zijn getroffen om aan de bepalingen van het kaderbesluit te voldoen.
Titley(PSE), por escrito.-(EN) Señor Presidente, hoy doy mi apoyo al presente informe ya que puede ayudar a nuestros ferrocarriles a sobrevivir y prosperar en el futuro.
Titley(PSE), schriftelijk.-(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik steun dit verslag omdat het onze spoorwegmaatschappijen kan helpen te overleven en de toekomst met vertrouwen tegemoet te zien.
Por ello, contribuimos a la aprobación de la enmienda nº 20 al presente informe y la defendimos, dado que propone el mantenimiento de los reglamentos actuales por un período de diez años.
We hebben ons daarom ingespannen om amendement 20 op dit verslag aangenomen te krijgen en we blijven dat amendement verdedigen. Daarin wordt voorgesteld om de geldigheidsduur van de bestaande verordeningen met tien jaar te verlengen.
Un documento de trabajo de los Servicios de la Comisión anejo al presente informe contiene un análisis detallado de las medidas nacionales adoptadas por los Estados miembros para ajustarse a la Decisión marco.
Een werkdocument van de diensten van de Commissie dat aan dit verslag is gehecht, bevat een gedetailleerde analyse van de nationale maatregelen die door de lidstaten zijn getroffen om aan de bepalingen van het kaderbesluit te voldoen.
En lo que respecta al presente informe, he colaborado en nombre de la Comisión de Agricultura
Voor wat betreft het voorliggende verslag heb ik namens de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling meegewerkt aan
El colega Lehne ha dedicado mucho trabajo al presente informe-ya lo ha señalado el orador que me ha precedido- y yo quisiera hacer dos observaciones con respecto a lo que ha manifestado en su calidad de ponente.
De heer Lehne heeft hard gewerkt aan dit verslag, dat heeft de vorige spreker ook al gezegd. Ik zou twee opmerkingen willen maken over wat hij hier als rapporteur heeft toegelicht.
Como respuesta al presente informe, permítanme que exponga cómo queremos enfrentarnos en la Agenda 2000 a los problemas de las zonas de montaña
Inhakend op het onderhavige verslag, wilde ik graag uiteenzetten hoe wij de problemen van de berggebieden in het kader van Agenda 2000 denken aan te pakken
durante la tercera fase, que el Consejo Ecofin y adjunta al presente informe.
dat door de Raad wordt aanbevolen en als bijlage aan dit verslag wordt gehecht.
Los datos correspondientes se incluyen en un conjunto de anexos al presente Informe disponible previa petición al Tribunal de Cuentas Europeo(véase el cuadro 10).
voorgaande jaren al de(1) De betreffende gegevens staan vermeld in een aantal bijlagen bij het onderhavige verslag, die op aanvraag bij de Europese Rekenkamer te verkrijgen zijn(zie tabel 10).
Asuntos de Interior den su respaldo al presente informe.
justitie en binnenlandse zaken aan met dit verslag in te stemmen.
por este motivo, por encima de todos los demás, pido el apoyo incondicional al presente informe.
Dat is ook de belangrijkste reden dat ik u vraag om dit verslag te steunen.
voto no son suficientes para enumerar, ni siquiera brevemente, todos los puntos de crítica fundamental al presente informe.
volstaan bijlange niet om alle punten van fundamentele kritiek op het voorliggende verslag zelfs maar oppervlakkig op te sommen.
Al mismo tiempo, la cuestión de si el Parlamento debería o no pedir una directiva marco ha sido muy importante para que el Grupo ELDR concediera su apoyo al presente informe.
Tevens was de vraag in hoeverre het Parlement een kaderrichtlijn moest eisen, van essentieel belang voor de steun van de ELDR-Fractie voor het onderhavige verslag.
Lamenta que la revisión de Europol correspondiente a 2016-2017 no se publicara en el sitio web de Europol hasta el 23 de enero de 2018, cinco días después del plazo de presentación de enmiendas al presente informe;
Betreurt het dat de Europol-evaluatie 2016-2017 pas op 23 januari 2018 op de website van Europol gepubliceerd is, vijf dagen na het verstrijken van de termijn voor de indiening van amendementen op dit verslag;
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文