ALENTABA - vertaling in Nederlands

aanmoedigde
alentar
fomentar
animar
alentador
estimular
promover
incentivar
fomento
incitar

Voorbeelden van het gebruik van Alentaba in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Espero haber sido una representante adecuada… fue más como una fuerza impulsora que me alentaba a hacerlo mejor”.
Ik hoopte dat ik een gekwalificeerde vertegenwoordigster kon zijn… Het was vooral een stuwende factor, die mij motiveerde om meer mijn best te doen.”.
Aunque imaginaba y alentaba una carrera próspera para ella, Capua nunca había imaginado
Hoewel ze zich een bloeiende carrière voor haar voorstelde en aanmoedigde, had Capua het nooit voor mogelijk gehad
En el mismo año, el Departamento de Salud Pública de EE. UU. Emitió una declaración en la que alentaba a las personas a comer menos grasa
In hetzelfde jaar publiceerde het Amerikaanse ministerie van volksgezondheid een verklaring waarin mensen werden aangemoedigd minder vet te eten en ze begonnen een vetarm,
menos numerosos de personas, alentaba a tratar de vencer- con la ayuda de Dios- en las escaramuzas diarias.
grote groepen mensen, aanmoedigde om te proberen- met de hulp van God- in de dagelijkse schermutselingen te overwinnen.
era que mientras que el primero alentaba el militarismo, el otro era pacífico en sumo grado.
was dat de ene het militarisme aanmoedigde, terwijl de ander uiterst vredelievend was.
publicó en nuestro país(Argentina) un libro,"Una nueva república en Sudamérica", que alentaba la formación de una nueva nación con parte del territorio de Bolivia.
Una nueva república en Sudamérica(Een nieuwe republiek in Zuid-Amerika), dat de vorming van een nieuwe natie met een deel van het territorium van Bolivia aanmoedigde.
En las postrimerías de la guerra se publicó en nuestro país un libro,"Una nueva república en Sudamérica", que alentaba la formación de una nueva nación con parte del territorio de Bolivia.
Tijdens de laatste periode van de oorlog werd er in ons land(Argentinië) een boek uitgegeven, Una nueva república en Sudamérica(Een nieuwe republiek in Zuid-Amerika), dat de vorming van een nieuwe natie met een deel van het territorium van Bolivia aanmoedigde.
En una de sus obras, el científico alentaba a la gente a tomar 1.000 miligramos de vitamina C al día para reducir los riesgos del catarro.
In een van zijn werken riep de wetenschapper de bevolking op om elke dag 1.000 milligram vitamine C in te nemen en zodoende onder meer het risico op een verkoudheid te verminderen.
Bera: La predicación a principios del siglo XVII alentaba los rumores de de brujería extendiendo el fenómeno por todos los pueblos de Cinco Villas,
Bera: De geloofsverkondiging aan het begin van de zeventiende eeuw bemoedigde de geruchten over hekserij en maakte dit verschijnsel ruchtbaar in alle dorpen van Cinco Villas,
no era el islam, el Corán no sólo le daba el derecho a violarla sino que lo aprobaba y lo alentaba, insistió.
gaf de Koran hem niet alleen het recht haar te verkrachten- de godsdienst stond het toe en moedigde het aan.
de carácter estricto suavizado por su mujer Felipa Domènech i Ferrés, quien alentaba los intereses artísticos del joven Salvador.
notaris, van strengheid getemperd door zijn vrouw Felipa Domènech i Ferres, die de artistieke belangen van de jonge Salvador aangemoedigd.
instigado por un sistema de gobierno que alentaba el soborno y la corrupción.
aangejaagd door een regeringssysteem dat omkoping en corruptie stimuleerde.
mi padre fue además proactivo en cumplir su deber y muchas veces nos alentaba a cumplir correctamente nuestros propios deberes.
was mijn vader bovendien proactief in het vervullen van zijn plicht, en moedigde hij ons vaak aan om onze eigen taken naar behoren te uit te voeren.
apostolado entre sus compañeros, sino que también visitaba y alentaba a los cristianos encarcelados por causa de Cristo.
maar bezocht en bemoedigde hij ook de christenen die in de gevangenis waren geworpen omwille van Christus.
Mucho antes de que se pusiera de moda, la facultad abrazó una política de puertas abiertas que alentaba a los estudiantes a pasar por las oficinas de la facultad sin una cita programada.
Lang voordat het in de mode werd de faculteit omarmd een open-deur-beleid dat de studenten aangemoedigd per faculteit kantoren om te stoppen zonder een geplande afspraak.
un proyecto de prueba por el gobierno nacional al mismo tiempo que alentaba el ambiente empresarial amigable
een testproject door de nationale overheid, terwijl tegelijkertijd vriendelijke zakelijke omgeving en ondernemerschap werden aangemoedigd, doorgewinterde experts op het gebied van recht,
los chicos solían engancharse, y él lo alentaba.
de kinderen het zouden gebruiken voor afspraakjes en hij zou het aanmoedigen.
más bien fue todo lo contrario, que los alentaba.
het was eerder het tegenovergestelde, hij zou hen aanmoedigen.
haciendo alusión a la práctica de intercambiar la libertad personal a cambio de la conveniencia personal-la descripción de Stallman del acuerdo de no revelar-NDA-así como toda la cultura que alentaba ese trato de rasgos tan sospechosos desde un punto de vista ético, en primer lugar.
ik nooit kon deelnemen", zegt Stallman, verwijzend naar de praktijk van het verhandelen van persoonlijke vrijheid voor het gemak- Stallman's beschrijving van het NDA-koopje- evenals de algehele cultuur die aanmoedigde dergelijke ethisch verdachte transacties maken in de eerste plaats.
también porque siempre alentaba a sus apóstoles a que buscaran las verdaderas causas de todos los fenómenos,
hij zijn apostelen altijd aanmoedigde om naar de ware oorzaak te zoeken van alle verschijnselen,
Uitslagen: 51, Tijd: 0.0563

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands