bevorderenbevorderingstimulerenaan te moedigenaanmoedigenstimuleringaanmoedigingkoesterenmoedigondersteunen
Voorbeelden van het gebruik van
Stimuleerde
in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Manuel I stimuleerde de ontwikkeling van de hoofdstad, te beginnen met de bouw van een gemeentehuis,
Manuel I animó su desarrollo comenzando la construcción del Ayuntamiento,
(4) Neuroticisme stimuleerde de consumptie van zoet
(4) El neuroticismo promovió el consumo de alimentos dulces
Van 2007 tot 2014 stimuleerde Facebook externe ontwikkelaars om apps te maken voor gebruikers om content toe te voegen, games te spelen, foto's te delen.
Desde 2007 hasta 2014, Facebook alentó a los desarrolladores externos a crear aplicaciones para que los usuarios agreguen contenido, jueguen juegos, compartan fotos,etc.
Dit stimuleerde de jonge dj te maken veel meer tracks en te blijven doen
Esto animó al joven DJ a crear más temas
Het medicijn stimuleerde de wens van vrouwen niet meer dan een placebo in twee klinische onderzoeken.
La droga no impulsó el deseo de las mujeres más que un placebo en dos ensayos clínicos.
Hij vestigde en stimuleerde humanitaire projecten
Creó y promovió proyectos humanitarios
Toch stimuleerde migratie de landelijke verspreiding van ziekte-uitbraken naar steden,
Sin embargo, la migración alentó la propagación rural de brotes de enfermedades a las ciudades
De voormalige Argentijnse president Domingo Sarmiento stimuleerde de vestiging in het gebied gedurende het midden van de 19e eeuw
El ex presidente argentino Domingo Sarmiento fomentó el asentamiento en esta zona a mediados del siglo XIX
Juist hij stimuleerde met zijn opnamen en opvoeringen van Mahlers werken op tournees een nieuwe golf van belangstelling voor het oeuvre van Gustav Mahler in Europa.
Precisamente fue él quien impulsó con sus grabaciones e interpretaciones de las creaciones de Mahler durante sus giras, la nueva ola de interés de la creación de Gustav Mahler en Europa.
Hij vestigde en stimuleerde humanitaire projecten
Creó y promovió proyectos humanitarios
Het stimuleerde mijn leerlingen om hun eigen verhalen te delen
Esto animó a mis estudiantes a compartir sus propias historias
De voormalige Argentijnse president Domingo Sarmiento stimuleerde de vestiging in het gebied gedurende het midden van de 19e eeuw
El ex presidente argentino, Domingo Sarmiento, alentó el asentamiento en el área a mediados del siglo XIX
Zijn oom stimuleerde zijn belangstelling voor de sterrenkunde
Su tío fomentó su interés por la astronomía
In het vorige decennium stimuleerde Venezuela ook bijzondere energieakkoorden met Argentinië,
Desde la década anterior, Venezuela promovió adicionalmente acuerdos especiales de cooperación energética con Argentina,
Oekraïne, stimuleerde een netwerk van vrijwilligers die vervolgens onderwijs in mensenrechten naar elke school in de stad brachten.
Ucrania, impulsó una red de voluntarios que posteriormente llevaron los derechos humanos a cada escuela en la ciudad.
In het begin stimuleerde Sasha zijn vriend tot kleine streken,
Al principio, Sasha incitó a su amigo a pequeñas bromas,
doormiddel van een ambitieus programma voor industrialisatie, stimuleerde de migratie naar de overbevolkte steden zoals Teheran.
a través de un ambicioso programa de industrialización, alentó la migración hacia ciudades superpobladas como Teherán.
ik daar zat. Dat stimuleerde me enorm om er te blijven.
a Brian les molesta que viva ahí, y eso me animó a quedarme.
Zij stimuleerde body positivity in ons huishouden nog voor het een beweging was(…)'.
Ella promovió la positividad corporal en nuestra casa antes de que fuera un movimiento''.
Oekraïne, stimuleerde een netwerk van vrijwilligers die vervolgens onderwijs in mensenrechten naar elke school in de stad brachten.
Ucrania, impulsó una red de voluntarios que posteriormente llevaron los derechos humanos a cada escuela en la ciudad.
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文