APLAZAMIENTO - vertaling in Nederlands

uitstel
aplazamiento
demora
retraso
dilación
prórroga
respiro
suspensión
retrasar
aplazar
postergación
opschorting
suspensión
suspender
aplazamiento
suspension
vertraging
retraso
demora
desaceleración
retardo
ralentización
retrasar
dilación
tardanza
latencia
desfase
verdaging
aplazamiento
prórroga
verkoopuitstel
aplazamiento
in het uitstellen

Voorbeelden van het gebruik van Aplazamiento in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El juez denegó tu petición de aplazamiento.
De rechter verwerpt uw petitie voor een voortzetting.
nuevo aplazamiento.
wederom een uitstel.
Compruebo que el acta no menciona la razón de dicho aplazamiento.
Het verslag maakt echter geen melding van de reden van dit uitstel.
nos gustaría pedir formalmente un aplazamiento.
willen we graag formeel een voortzetting aanvragen.
deberíamos presentar una moción para su aplazamiento.
moeten we waarschijnlijk een motie voor voortzetting indienen.
Tipo de cambio a aplicar en el sector agrícola: aplazamiento de las discusiones.
In de landbouwsector toe te passen wisselkoersen: de besprekingen worden uitgesteld.
El ayudante del fiscal solicita un aplazamiento a las dos.
De aanklager vraagt om een voortzetting om 14.00 uur.
Pero debes pedir un aplazamiento.
Maar je moet vragen om een voortzetting.
La defensa se resiste a otro aplazamiento.
De verdediging is tegen nog 'n schorsing.
El pueblo no se opone al aplazamiento, Su Señoría.
De mensen hebben geen bezwaar tegen een voortzetting, edelachtbare.
El fiscal rechazó la solicitud de aplazamiento dos veces, incluso V.
De officier van justitie verwierp het verzoek tot uitstel tweemaal, tot V.
Además, la UE todavía tendrá que aceptar un aplazamiento.
De EU moet ook nog akkoord gaan met uitstel.
Muy a nuestro pesar hemos de comunicar el aplazamiento de Expotercia.
Tot onze teleurstelling moeten we u melden dat de Expo uitgesteld moet worden.
Si se ha concedido un aplazamiento, en la decisión se especificarán los plazos de terminación de los estudios(artículo 22).
Indien een opschorting wordt verleend, wordt in het opschortingsbesluit een termijn voor de voltooiing van de onderzoeken vermeld(artikel 22).
La noticia del aplazamiento fue seguida por un documento explicando que todos los miembros fueron“suspendidos”.
Deze melding van vertraging werd gevolgd door een document waarin uitgelegd werd dat alle leden “geschorst” waren.
Me complace que la señora Mathieu haya recomendado un aplazamiento de la aprobación de las cuentas de la Escuela Europea de Policía.
Ik ben blij dat mevrouw Mathieu een opschorting van de kwijting heeft aanbevolen voor de rekeningen van de Europese Politieacademie.
El aplazamiento de la liberalización de los mercados de la energía es un ejemplo de que Europa sigue encontrándose muy lejos del poder.
De vertraging in de liberalisering van de energiemarkten geeft aan dat Europa nog ver verwijderd is van het kunnen.
Este aplazamiento era una muestra de lo delicado
Deze opschorting was een illustratie van hoe delicaat
Solicito un aplazamiento de 60 días para poder hablar con mi cliente S.S., no necesita 60 días.
De verdediging verzoekt 60 dagen verdaging voor overleg. Hij heeft geen 60 dagen nodig.
La ayuda al aplazamiento se pagará exclusivamente a las organizaciones de productores según se contempla en el apartado 1 del artículo 5 del Reglamento(CE) n° 104/2000.
De steun voor verkoopuitstel wordt uitsluitend toegekend aan producentenorganisaties als bedoeld in artikel 5, lid 1, van Verordening( EG) nr. 104/2000.
Uitslagen: 907, Tijd: 0.0752

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands