COLAPSA - vertaling in Nederlands

instort
stort in
sumergirse en
depositar en
colapsarán
depósito en
ineenstort
colapse
se derrumba
se desmorona
colapso
ingestort
ineen
unir
en uno
enuna
se derrumbó
enun
colapsa
inzakt
el colapso
hundimiento
colapsen
la caída
caídos
te encorves
bezwijkt
sucumbir
colapsar
ceder
caerán
desmayen
implodeert
implosionan
implosionar
implosione
colapsan
implosión
explotar
valt
caer
caída
trampas
cubiertos
incluidos
sujetos
entran
atacan
están
contemplados

Voorbeelden van het gebruik van Colapsa in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tu cadena de distribución colapsa.
Je verdelingsketen valt in elkaar.
Un jugador de Fallout 76 colapsa los servidores lanzando tres bombas nucleares.
Fallout 76-spelers laten server crashen door drie kernwapens te gebruiken.
Colapsa en esa dirección.
Hij valt in die richting.
Colapsa, y todos quieren respuestas.
Stort in en iedereen wil antwoorden.
Si el sistema séptico colapsa entonces los resultados pueden ser fatales.
Als de septische systeem stort dan de resultaten kan fataal zijn.
Muro de hormigón colapsa tan pronto como el tanque es muy alta categoría.
Betonwand stort zodra de tank zeer hoge klasse.
¿Se colapsa y no puede levantarse?
Ze stort en neer, en ze kan niet opstaan?
Sin energia, la infraestructura colapsa.
Zonder stroom stort de infrastructuur in.
Si yo muero, el mundo colapsa,¿vale?
Als ik sterf, storten die werelden in, goed?
Número ocho. El ecosistema colapsa.
Nummer 8: het ecosysteem begeeft het.
Primero veamos qué sucede cuando el sistema inmune corporativo colapsa.
Laten we eerst eens kijken wat er gebeurt als het immuunsysteem van een bedrijf instort.
por ejemplo, colapsa?
bijvoorbeeld zal ineen storten?
Su hígado colapsa.
Haar lever begeeft het.
Mi casco se desintegra y colapsa.
Mijn romp begint te desintegreren en te breken.
Un hueco reversible… que colapsa el tiempo y el espacio.
Een omkeerbare leegte… waarin tijd en ruimte ineenstorten.
Aparecen líneas finas y arrugas cuando colapsa nuestro colágeno y elastina.
Fijne lijnen en rimpels verschijnen wanneer ons collageen en elastine instorten.
El puente de Morandi es el 12° puente italiano que colapsa desde 2004.
De Morandi-brug was de 12de Italiaanse brug die instortte sinds 2004.
Está presente cuando Zoref colapsa y cuando Dominix muere.
Het was aanwezig toen Zoref instortte en Dominix toen stierf.
Si colapsa Schengen, es el fin de la UE
Als Schengen instort, is dit het einde van de EU
La placa de la uña colapsa, con negligencia severa,
De nagelplaat stort in, met ernstige verwaarlozing,
Uitslagen: 148, Tijd: 0.0837

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands