COMO HOY - vertaling in Nederlands

als vandaag
como hoy
como en la actualidad
como ahora
como el actual
como este
como el presente
als nu
como ahora
como hoy
como esto
como en la actualidad
cuando estaban
como la actual
como el presente
zoals tegenwoordig
como hoy
como en la actualidad
como ahora
als deze
si este
como este
cuando esta
si dichos
ya que este
zoals vanavond
como esta noche
como hoy
als in dagen
als thans
como hoy
como ahora
zoals heden
zoals TODAY

Voorbeelden van het gebruik van Como hoy in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cuando no es un total apagón, como hoy.
Zolang het maar geen totale black out is, zoals nu.
¿Las vacaciones de los europeos han sido siempre como hoy?
Zag de vakantie van Europeanen er altijd al zo uit als vandaag de dag?
tanto ayer como hoy, es fundamental.
zowel indertijd als vandaag de dag, is cruciaal.
De vez en cuando me siento frustrado, como hoy.
Ik raak soms gefrustreerd, net zoals vandaag.
Por otra parte, tampoco serán los hombres tan egotistas como hoy.
Ook zullen de menschen niet egoïstisch zijn zooals nu.
Celebrar la tradición: Ayer como hoy.
Traditie vieren: vroeger en nu.
Fue un martes, como hoy.
Het was een dinsdagavond, zoals nu.
todo continuará como hoy….
gaat alles door zoals vandaag….
Que mañana sea tan tranquilo y tan normal como hoy.
Op nog zo'n rustige dag als vandaag.
En ese entonces, como hoy, el mundo enfrentó la explosión demográfica.
In die tijd beleefde de wereld, evenals vandaag, een bevolkingsexplosie.
Nunca antes lo habíamos vivido tanto como hoy, pero cuando miramos a los demás, nos sentimos mal.
Nooit eerder hebben we zo'n goed leven gehad als nu, maar als we naar elkaar kijken, hebben we een slecht gevoel.
No como hoy, donde sólo presionas un botón…
Niet zoals tegenwoordig, dat je op een knop drukt
(PT) Nunca se había oído hablar tanto de multifuncionalidad agrícola como hoy, en especial en el ámbito de la actual reforma de la PAC.
Er is nog nooit zoveel gesproken over de multifunctionaliteit van de landbouw als nu, binnen de context van deze hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.
No se diga, pues, como hoy se estila, que el comerciante es un intermediario parásito.
Dat men dus niet zegt, zoals tegenwoordig gebruikelijk is, dat de handelaar een tussenbeide komende woekerplant is.
en ese entonces la gente no entendía tanto de dislexia como hoy.
in die tijd wisten mensen nog niet zoveel van dyslexie als nu.
Large Marge, ella esta… Fue hace diez años en una noche como hoy.
Large marge, ze is… het was 10 jaar gelee op een avond als deze.
Como hoy, creo que cuando más me gustó fue
Zoals vanavond. Ik vond 't nog 't leukst
Entonces, después de la Primera Guerra Mundial todavía no estaba permitido hacer todo como hoy.
En destijds na de eerste wereldoorlog mocht men niet alles doen en laten zoals tegenwoordig.
Y en aquella época, justo después de la 1a guerra mundial, todavía no se podía hacer todo y cualquier cosa como hoy dia.
En destijds na de eerste wereldoorlog mocht men niet alles doen en laten zoals tegenwoordig.
Puede pretenderse sin exageración que nunca ha estado la civilización humana amenazada de tantos peligros como hoy.
Men kan zonder overdrijving beweren, dat de menselijke beschaving nog nooit door zovele gevaren bedreigd werd als in onze dagen.
Uitslagen: 404, Tijd: 0.087

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands