COMO UNA CASA - vertaling in Nederlands

als een huis
como una casa
como un hogar
como vivienda
como un edificio
como un lugar
als een thuis
como en casa
como un hogar
als een woning
como vivienda
si una propiedad
como residencia
como una casa
como un hogar
als een huisje
como una casa
como un hogar
como vivienda
como un edificio
como un lugar

Voorbeelden van het gebruik van Como una casa in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Realmente se sentía como una casa de inmediato y sin duda me alojaría con Federica de nuevo cuando están de vacaciones en la Costa Amalfitana.
Het voelde echt als een thuis meteen en ik zou zeker met Federica weer verblijven als zij op vakantie op de kust van Amalfi.
Walt Disney World ha abierto una nueva ubicación para Character Spot en Epcot como una casa reubicada para Mickey Mouse, Minnie.
Walt Disney World heeft een nieuwe locatie geopend voor Character Spot op Epcot als een verhuisde woning voor Mickey Mouse, Minnie….
es más como una casa que un apartamento típico de vacaciones.
dus het is meer als een thuis dan een typische vakantiewoning.
El alojamiento es muy buena, se siente un poco como una casa de campo^^ y tiene un patio privado disponible, es conveniente!
De accommodatie is zeer goed, het voelt een beetje als een huisje^^ en heeft een eigen binnenplaats beschikbaar is, is het handig!
Pequeño pero lleno de objetos interesantes, se siente más como una casa que un museo….
Klein maar vol interessante voorwerpen--voelt meer als een thuis dan een museum.
Ofrecemos a la venta un edificio adecuado para uso recreativo como una casa de campo o incluso para vivienda permanente.
Wij bieden te koop een gebouw geschikt voor recreatief gebruik als een huisje of zelfs voor permanente huisvesting.
lo era por lo que es más como una casa que un típico apartamento de vacaciones.
dus het is meer als een thuis dan een typische vakantiewoning.
elogia la reserva como una casa de campo en la gestión libre.
reservering prijst hij als een huisje in vrij beheer.
dijo que"de vacaciones amueblado en el Ayuntamiento," elogia la reserva como una casa de campo en la gestión libre.
zei"ingericht vakantiehuis in het stadhuis", zegt hij reserveren prijst als een huisje in het vrije beheer.
es como una casa construida sobre la arena."-
is als een landhuis gebouwd op het zand.-
Los estudiantes pueden diseñar proyectos con varias escalas gradualmente, como una casa, un centro de entretenimiento,
Studenten kunnen projecten met verschillende schalen geleidelijk ontwerpen, zoals een huis, een amusementscentrum, een tentoonstellingscomplex
Pensamos que debíamos organizar este lugar como una casa, de modo que no vivieran con un grupo de 15, 20 o 30 personas, como en una sala.
En we zagen in dat we het moesten organiseren zoals thuis, zodat ze niet met 15 of meer samenwonen, zoals op een verpleegafdeling.
Aunque las soluciones de almacenamiento pueden ser parte de cada entorno, como una casa normal, son esenciales en la organización de un entorno de almacén.
Hoewel opslagoplossingen in elke omgeving kunnen worden gebruikt, waaronder een normaal huishouden, zijn ze absoluut onmisbaar om een magazijn in te richten.
Sus activos personales, como una casa, un automóvil u otros artículos,
Uw persoonlijke bezittingen, zoals een huis, auto of andere items,
Esto puede sonar como una casa llena para algunos, pero aún así estaban buscando ampliar su familia.
Dat klinkt voor mij als een vol gezin, maar ze waren van plan om hun gezin nog verder uit te breiden.
Las estructuras permanentes, como una casa, un garaje o una terraza,
Permanente constructies, zoals een huis, garage of dek,
Si no tenemos las cosas como una casa grande, coches bonitos,
Als we niet de dingen zoals een groot huis, mooie auto's,
La casa no es muy personal, como una casa que sólo está disponible para alquiler.
Het huisje is niet heel persoonlijk, net een huisje wat alleen voor verhuur beschikbaar is.
El elegante edificio data de 1884 y funcionó como una casa para las religiosas que trabajaban en un hospital cercano.
Het elegante gebouw dateert uit 1884 en functioneerde voorheen als huis voor zusters, die in het nabijgelegen ziekenhuis werkten.
Como una casa, apartamento tipo loft hermosa** ideal para una familia**¡Fantástico!
Net als een huis, mooi appartement loft** ideaal voor een gezin**!
Uitslagen: 339, Tijd: 0.0589

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands