CURABA - vertaling in Nederlands

genezen
curar
sanar
curación
se cura
cicatrizan
helen
sanar
curar
cura
heien
hellen
genas
curar
sanar
curación
se cura
cicatrizan
gezouten
sales
salazón
salado

Voorbeelden van het gebruik van Curaba in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Leyó algo sobre un tratamiento milagroso de hierbas que curaba una gran cantidad de dolencias, incluyendo el asma.
Ze las over een miraculeuze kruidenbehandeling die talloze aandoeningen kon genezen, onder andere astma.
la malaquita protegía contra el“mal de ojo” y curaba varias dolencias estomacales.
malachiet beschermde tegen het'boze oog' en verschillende maagkwalen genas.
China que curaba el mercado en línea de la máquina de la prensa con la fabricación, ventas y servicio post-venta técnico en conjunto, enganchó a productos profesionales.
China die de Online Markt van de Persmachine met productie, verkoop en de technische naverkoopdienst als geheel genezen, belast met professionele producten.
Pues, habían oído en la ciudad que en esta casa había un médico milagroso que curaba toda clase de enfermedades.
Dit gezin had namelijk in de stad vernomen, dat er in dit huis een wonderdokter verblijf hield, die alle ziekten genas.
Curaba a los enfermos y deformes sólo para enviarlos al sacrificio contra el gran dios, Rama.
Ze genas de zieken om ze in te zetten tegen de grote god Rama.
Curaba bien a los enfermos
Hij verzorgde de zieken goed
Immermann me curaba como si padeciera de una úlcera de estómago, y yo estaba todo el rato esperando vomitar sangre.
Immermann behandelde me voor zoiets als een maagzweer en ik wachtte alsmaar op een bloedspuwing.
no era ella quien curaba, sino la mano de Dios.
het niet hijzelf is die geneest, maar God.
enseñó esa creencia a otros, y pretendía que curaba enfermedades expulsando a los demonios de los enfermos y locos.
wendde voor ziektes te genezen door duivels te verdrijven uit zieken en krankzinnigen.
sino que también curaba con eficacia las enfermedades articulares persistentes.
ook effectief te genezen hardnekkige gewrichtsproblemen.
Y él, acogiéndolas, les hablabla acerca del Reino de Dios, y curaba a los que tenían necesidad de ser curados.
En Hij ontving ze, en sprak tot hen van het Koninkrijk Gods; en die genezing van node hadden, maakte Hijgezond.
Si han venido aquí debido a la leyenda acerca del planeta Haven que curaba a los enfermos.
Als u hier komt vanwege die mythe dat Haven de zieken geneest.
Si Jesús podía curar a un ciego con el que topaba por casualidad,¿por qué no curaba entonces a todos de la ceguera?
Als Jezus een blinde die hij toevallig tegenkwam kon genezen, waarom genas hij dan niet alle blinden?
Se creía que curaba la epilepsia, las migrañas y los trastornos mentales aliviando la presión.
Men geloofde dat het epilepsie, migraine en psychische stoornissen te genezen door het verlichten van druk.
Durante mucho tiempo, se consideró que los antibióticos eran un medicamento maravilloso que curaba enfermedades infecciosas.
( DE) Antibiotica golden lange tijd als' wondermiddel' om infectieziektes te genezen.
La luz UV que curaba el equipo de la máquina llevó la maquinaria ultravioleta del secador del sistema.
Uvlicht dat uv drogere machines van het machine de materiaal geleide systeem geneest.
Su vida sagrada estaba en ellos, Su amor curaba todo, irradiando por toda la tierra.
Zijn heilig leven was in hen, Zijn liefde heelde alles, straalde uit over de gehele aarde.
Además, la primera menstruación de una chica virgen era muy preciada porque se decía que curaba las plagas.
Ook het eerste doekje van een maagd was zeer kostbaar, het zou bewaard moeten worden om de pest mee te genezen.
solía decir a los que curaba.
zegt Hij dan tot mensen die Hij heeft genezen;
Incluso en épocas recientes se ha creído que tocar a un rey curaba las enfermedades, y algunos pueblos de Urantia consideran todavía que sus soberanos han tenido un origen divino.
Zelfs in recente tijden werd nog geloofd dat de aanraking door koningen zieken kon genezen, en sommige volken op Urantia beschouwen hun regeerders nog steeds als van goddelijke oorsprong.
Uitslagen: 67, Tijd: 0.0608

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands