GENAS - vertaling in Spaans

sanó
genezen
helen
genezing
herstellen
te healen
geneest
healing
heal
gezond
heling
curó
genezen
genezing
helen
behandelen
cure
uitharden
geneest
genas
cura
remedie
genezing
priester
geneesmiddel
behandeling
genezen
kuur
medicijn
middel
pastoor
sanaba
genezen
helen
genezing
herstellen
te healen
geneest
healing
heal
gezond
heling
curaba
genezen
genezing
helen
behandelen
cure
uitharden
geneest
curé
genezen
genezing
helen
behandelen
cure
uitharden
geneest
sanando
genezen
helen
genezing
herstellen
te healen
geneest
healing
heal
gezond
heling
curado
genezen
genezing
helen
behandelen
cure
uitharden
geneest
sanara
genezen
helen
genezing
herstellen
te healen
geneest
healing
heal
gezond
heling

Voorbeelden van het gebruik van Genas in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik genas vroeger ook.
Yo solía curar cosas.
Je genas hem.
Tu lo curaste.
Je genas mij.
Me curaste.
Hij werd verpleegd en genas. En toen pleegde ie zelfmoord.
Lo curaron, y cuando estaba bien se suicidó.
Je genas mij met magie.
Me curaste con magia.
Sinds wanneer doe je dit? Sinds het Carla Talucci's colitis genas.
Desde que su simple aplicacion curo la colitis de carla talucci.
Zeg me, dat je net niet dat kind genas.
Dime que no acabas de sanar a ese niño.
We weten dat deze man die jouw genas een zondaar is.
Nosotros sabemos que el hombre que te curo es un pecador.
Voor hij me genas.
De que él me curara.
Is dat wat ze met me gedaan hebben toen ze mij genas?
¿Es lo que hicieron cuando me curaron?
Misschien wilde hij dat Zachary hem weer genas.
Tal vez él quería que Zachary lo curara de nuevo.
Ze zou niet de eerste zijn die genas door een test.
No sería la primera persona que se curara con una prueba.
Hij kwam om te kijken en genas me!
El vino, él me sanó! El santo hombre sanado mí!
En dat je de blindgeborenen en de lepralijder door Mijn verlof genas.
Y curaste al ciego de nacimiento y al leproso con Mi permiso.
De man die me genas zei me mijn mat te pakken en te gaan.
El hombre que me curo, me dijo recoge Tu manto y vete.
Genas de zieken(en de zieke van hart: de zondaar).
Curar a los enfermos(y a los enfermos de corazón: el pecador).
Ik heb gezien hoe hij zieken genas… en doden opwekte.'.
Yo mismo Io he visto curar a los enfermos y resucitar a los muertos".
Dat had ik, tot moeder mij genas met genetische manipulatie.
Hasta que Mama me curo de mi terrible enfermedad con ingeniería genética.
Je nam me in huis en genas me, Ava.
Me aceptaste, y me curaste, Ava.
Hayley genas haar.
Hayley la curó.
Uitslagen: 485, Tijd: 0.0605

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans