DEMOSTRADO QUE NO - vertaling in Nederlands

aangetoond dat niet
demostrado que
bewezen niet
no prueban
no demuestran
pruebas no
gebleken dat niet

Voorbeelden van het gebruik van Demostrado que no in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los estudios también han demostrado que no es la cantidad de tiempo que se pasa aprendiendo lo que determina el progreso educativo de un niño,
Studies hebben ook aangetoond dat niet de hoeveelheid tijd die wordt besteed aan het leren, maar de manier waarop het onderwijs wordt gegeven,
del Tratado ha demostrado que no se cumplen los criterios de déficit
van het Verdrag is gebleken dat niet wordt voldaan aan het tekortcriterium
Varios experimentos han demostrado que no parece que las mujeres más bellas tengan éxito con el sexo opuesto,
Verschillende experimenten hebben aangetoond dat niet de mooiste vrouwen succesvol blijken te zijn bij het andere geslacht,
Sin embargo, como mi colaborador Maria witek- un investigador principal de la Universidad de Birmingham- ha demostrado que no cualquier cantidad de sincopación funcionará para que las personas participen en la pista de baile.
Echter, als mijn medewerker Maria Witek- een senior onderzoeksmedewerker aan de Universiteit van Birmingham- heeft aangetoond dat niet zomaar een hoeveelheid syncopatie zal werken om mensen op de dansvloer te krijgen.
Los estudios en animales han demostrado que no sólo combate la actividad carcinogénica de los tumores,
Onderzoeken met dieren hebben aangetoond dat het niet alleen de carcinogene activiteit in tumoren bestrijdt,
Finalmente, en el plano internacional, la Unión Europea ha demostrado que no logra tener un peso positivo en la solución de los conflictos,
Op internationaal niveau ten slotte heeft de Europese Unie aangetoond niet bij machte te zijn een positieve bijdrage te leveren aan de oplossing van conflicten.
más personas han demostrado que no sólo es posible hacer dinero en línea,
meer mensen hebben bewezen dat het niet alleen mogelijk om geld online te maken,
Estudios en animales han demostrado que no sólo combate la actividad cancerígena dentro de los tumores,
Onderzoeken met dieren hebben aangetoond dat het niet alleen de carcinogene activiteit in tumoren bestrijdt,
(5) La experiencia ha demostrado que no es necesario vincular a la distancia que haya de recorrerse la excepción que permite entregar pequeñas cantidades de huevos sin embalar directamente del embalador al minorista.
(5) De ervaring heeft geleerd dat het niet nodig is de afwijking, waarbij verpakkers kleine hoeveelheden eieren die niet in grote verpakkingen zijn verpakt, aan de detailhandel mogen leveren, afhankelijk van de afstand tot de leveringsplaats te stellen.
Las investigaciones han demostrado que no es la edad,
Onderzoeken hebben aangetoond dat het niet de leeftijd is,
pandemias han demostrado que no hay regiones ni países inmunes a los problemas sanitarios y que no es posible garantizar tal inmunidad.
de dreiging van een pandemie hebben laten zien dat geen enkel land en geen enkele regio immuun voor gezondheidsproblemen is en dat dit ook niet kan worden gegarandeerd.
Las pruebas toxicológicas han demostrado que no tiene efectos graves sobre el sistema colinérgico
Toxicologische tests hebben aangetoond dat het geen ernstige effecten heeft op het cholinerge systeem
el Gobierno chino ha demostrado que no tiene intención de respetar los valores fundamentales de la tradición Olímpica.
heeft de Chinese overheid aangetoond niet van plan te zijn om de kernwaarden van de Olympische traditie te respecteren.
los niños sean violentos, aunque una y otra vez La investigación ha demostrado que no ser verdad….
ook al keer op keer onderzoek heeft aangetoond dat het niet waar is.
deberíamos haber tomado medidas y demostrado que no está bien contravenir las cláusulas de asignación comunes.
we hadden moeten optreden en aantonen dat het niet kan dat de gemeenschappelijke bestemmingsclausules met de voeten worden getreden.
las circunstancias actuales nos han demostrado que no se resignan a desaparecer
de huidige situatie ons heeft aangetoond niet bereid zijn om te verdwijnen
una sistema de juego basado sólo en el mercado interno ha demostrado que no funciona de acuerdo tanto a los usuarios
een systeem van spelen alleen gebaseerd op de binnenlandse markt heeft bewezen dat niet werkt volgens zowel de gebruikers
no podríamos haberlo hecho sin el firme compromiso del Parlamento-que en esta ocasión ha demostrado que no quiere perder el tiempo- para intervenir de manera práctica en cuestiones que atañen directamente a los ciudadanos de la UE, un compromiso adquirido junto a la Comisión.
Want we hadden niet zonder zo'n grote inzet van het Parlement gekund- dat bij deze gelegenheid heeft laten zien geen tijd te willen verliezen- om concreet op te treden bij kwesties die de burgers direct aangaan, net zoals de Commissie dat doet.
Los estudios y también el foro demuestran que no es falso.
Studies en ook het forum bewijzen dat het niet nep is.
Tengo que demostrar que no soy sólo el hijo de Bart Bass.
Ik moet bewijzen dat ik niet zomaar de zoon van Bart Bass ben.
Uitslagen: 48, Tijd: 0.0986

Demostrado que no in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands