Al llegar la noche, el condenado cena con buen apetito, después se confiesa
Wanneer de avond is gekomen eet de veroordeelde met smaak, gaat vervolgens te biecht
Para esto, vestían el condenado como ellos y andaban a lado de ellos.
Om dit te doen, kleedden ze de veroordeelde zoals zij gekleed waren en wandelden naast hem.
Desde la sirvienta que limpiaba mis aposentos pasando al condenado a trabajar en los campos hasta el terrorista escondido en las colinas de Dahkur.
Van het meisje dat m'n hut schoonmaakte tot de veroordeelde in een kamp en de terroristen, sluipend door de heuvels van Dahkur.
Son las palabras de Jesús a las mujeres de Jerusalén que lloraban mostrando compasión por el Condenado.
Dit zijn de woorden van Jezus tot de vrouwen van Jeruzalem die diepbedroefd zijn voor de Veroordeelde.
La crucifixión era una forma de ejecución habitual en la antigüedad, por medio de la cual el condenado a propósito debía morir lenta y dolorosamente.
Noot Kruisiging was in de oudheid een gangbare wijze van terechtstelling waardoor de veroordeelde met opzet op een langzame en pijnlijke manier moest sterven.
grúas móviles para elevar al condenado al aire.
mobiele kranen worden gebruikt om de hoorn van de veroordeelde in de lucht.
El objetivo de esta cooperación es, entre otras cosas, promover la rehabilitación y la reinserción del condenado.
Het doel van deze samenwerking is onder andere de rehabilitatie en reïntegratie van de veroordeelde te bevorderen.
En el marco del Tratado, se prevé también cuándo y en qué condiciones el condenado tiene la facultad de expiar su pena en el Estado requirente.
In het verdrag wordt ook voorzien wanneer en op welke voorwaarden de veroordeelde zijn straf in de verzoekende staat kan ondergaan.
La supresión de la pena de cadena perpetua se justificaría desde el punto de vista del objetivo de rehabilitación y reinserción del condenado que purgue la pena.
De afschaffing van de levenslange gevangenisstraf zou gerechtvaardigd zijn vanuit een oogpunt van reëducatie en reïntegratie van de veroordeelde die de straf ondergaat.
En la mayoría de los casos, la revocación de la suspensión condicional tiene por consecuencia que el condenado debe purgar una pena de prisión en el Estado de ejecución.
In de meeste gevallen heeft de intrekking van de voorwaardelijke opschorting tot gevolg dat de veroordeelde een gevangenisstraf moet uitzitten in de staat van tenuitvoerlegging.
La prueba de la competencia requiere que el psiquiatra esté convencido de que el condenado entiende tanto que él o ella va a morir,
De test voor bekwaamheid eist dat de psychiaters overtuigd zijn dat de ter dood veroordeelde begrijpt dat hij of zij dood zal gaan,
De lo anterior es preciso deducir que la nacionalidad extranjera no es la primera causa de dificultades en este contexto, sino el hecho de que el condenado tenga su residencia habitual en otro Estado miembro.
Niet de buitenlandse nationaliteit van de veroordeelde is de eerste oorzaak van de problemen die zich in dit verband voordoen maar het feit dat deze zijn vaste woonplaats in een andere lidstaat heeft.
Según el caso, el condenado no puede ausentarse de este lugar fuera de los períodos fijados, por ejemplo para ejercer una profesión, seguir una formación, un tratamiento
Naar gelang van het geval mag de veroordeelde de door de bevoegde instantie aangewezen plaats niet verlaten buiten de perioden die zijn vastgesteld om bijvoorbeeld een beroepsactiviteit uit te oefenen,
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文