Voorbeelden van het gebruik van El congo in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Es ingeniero de minas. Nos casamos hace cinco anos en el Congo.
Debe haber sido todo ese tiempo que pasaste en el Congo.
Bélgica se anexiona el Congo.
Aprende sobre los esclavos que encontraron comunidad en la Plaza del Congo.
Aquí tenemos la jirafa de la sabana, pero a través de la evolución tenemos esta jirafa de los bosques que vive sólo en el Congo.
sellar la ruptura en el campo energético planetario que fue creado en el Congo en 1996.
Bélgica entrega armas al autócrata Kabila en el Congo, con las cuales se masacra a la oposición en ese país.
C: Ok¿Hemos cerrado con éxito el portal de plasma negativo en el Congo durante las meditaciones de la Ascensión?
comenzaron los ataques después de que la dejaste en el Congo.
China se aseguró el derecho a cultivar palma para producir aceites para biocombustibles sobre 2,8 millones de hectáreas en el Congo.
Uganda y Ruanda vigilan los recursos minerales del Congo oriental en beneficio de corporaciones norteamericanas
Desde el principio de su existencia; esto es, desde 1960 en adelante, el Congo ha sido escenario de horribles pogromos,
Cuando Kabila inició su movimiento para liberar el Congo, los soldados de Mobutu comenzaron a moverse
¿Alguna vez te conté de esa vez en que brincamos entre los árboles por encima de un pantano del Congo por la noche?
Un verdadero pedazo de Amazonas o, con el Congo, un pedazo del corazón de África?
Sin embargo, el caso más claro de nuestra culpabilidad es el Congo de hoy, que está surgiendo de nuevolas tinieblas" de África.">
Y tenemos muchos ejemplos de esto: los pigmeos del Congo afinan sus instrumentos con los tonos de los pájaros del bosque.
Sólo quería mencionar el trabajo de Joe en el Congo. Lo importante que es.
Este saldo corresponde a los importes disponibles para el Congo en virtud de lo dispuesto en la Decisión no 2003/583/CE del Consejo.