ENTORPECE - vertaling in Nederlands

bemoeilijkt
complicar
dificultar
obstaculizan
impiden
hacen difícil
sea más difícil
hinderen
obstaculizar
interferir
dificultar
molestar
entorpecer
impedir
obstruir
un obstáculo
estorban

Voorbeelden van het gebruik van Entorpece in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ciertamente, entorpece su mover de la misma manera que muchas denominaciones hicieron durante siglos.
Inderdaad, het hindert zijn bewegen op zeer dezelfde wijze als vele belangrijke denominaties zijn werk hinderden gedurende vele eeuwen.
Y hace justo lo contrario, entorpece el pensamiento y bloquea la creatividad.
En je bereikt het omgekeerde effect. Het stompt het denken af en blokkeert de creativiteit.
Fumar solo entorpece la sensación de hambre
Roken sust alleen het hongergevoel
Otro factor que entorpece seriamente el curso clínico de la MMC,
Een andere factor die ernstig schaadt het klinisch beloop van MMC,
vuestra presencia no entorpece mi programa.¿Picaporte?
uwe tegenwoordigheid hindert in geenen deele aan mijn reis. --Passepartout!"?
El problema con westoxification es que entorpece seriamente las relaciones entre los países,
Het probleem met westoxification is dat het ernstig schaadt relaties tussen landen,
deriva su fuerza de los periódicos y entorpece tanto la ciencia
ontleent kracht uit de kranten en stultifies zowel wetenschap
Competencia en un mercado aparte que no entorpece el cumplimiento de las obligaciones de servicio público.
Concurrentie op een afzonderlijke markt waardoor verplichtingen van openbare dienst niet verhinderd worden.
jugar y compartir con sus iguales entorpece el desarrollo de ciertas habilidades.
gelijken is een obstakel als het gaat om het ontwikkelen van bepaalde vaardigheden.
República Centroafricana: condolencias por las víctimas de un grave ataque que entorpece el proceso de paz.
Centraal-Afrikaanse Republiek: Medeleven met de slachtoffers van een zware aanslag die het vredesproces schaadt.
la influencia del Ego(que entorpece el proceso de manifestación)
de invloed van het Ego(die je beetneemt bij dit manifestatie proces)
sino que también entorpece la sensación de hambre, proporciona energía;
maar ook stompt het gevoel van honger, levert energie;
Sé que algunos de sus colegas tienen ganas-lo voy a decir en vienés- de sacudirle una a la Comisión porque entorpece algunas cosas.
Ik weet dat ook enkele van uw collega's erop uit zijn- ik zeg het langzaam, op zijn Weens- de Commissie uit te schakelen omdat zij soms stoort.
Este proteccionismo entorpece el acceso a los mercados internacionales a las pequeñas
Dit protectionisme belemmert de toegang tot internationale markten voor het midden-
parásito que se nutre a expensas de la sociedad y entorpece su libre movimiento.
die op de maatschappij teert en haar vrije beweging belemmert.
lo que entraña una desventaja para las publicaciones por vía electrónica y entorpece el desarrollo de este mercado.
geleverde publicaties benadeeld en wordt de ontwikkeling van deze markt bemoeilijkt.
a los indicadores principales, o si no entorpece el cálculo de los agregados europeos representativos y oportunos.
de berekening van de vereiste tijdige en representatieve Europese aggregaten niet belemmert.
El dictamen de la ONU ha alentado las esperanzas de las mujeres en todo el mundo de que sus países se vean obligados a abordar las injusticias que pueden encontrarse en algún derecho consuetudinario y donde el prejuicio entorpece la implementación de legislación progresista.
De VN-uitspraak heeft een impuls gegeven aan de hoop van vrouwen over de hele wereld dat hun landen gedwongen zullen worden de onrechtvaardigheden aan te pakken die in het gewoonterecht schuilen, naast vooroordelen die de tenuitvoerlegging van progressieve wetgeving hinderen.
Ruiz alegó que el régimen federal de México, con 32 estados que tienen su propia Constitución y poderes, entorpece los esfuerzos por proteger los derechos humanos en un territorio de dos millones de kilómetros cuadrados y con 129 millones de habitantes.
De federale structuur van Mexico, met 32 staten die hun eigen grondwet en bevoegdheden hebben, belemmert de inspanningen om de mensenrechten van de 129 miljoen inwoners te beschermen.
parásito que se nutre a expensas de la sociedad y entorpece su libre movimiento.
die op de maatschappij teert en haar vrije beweging belemmert.
Uitslagen: 67, Tijd: 0.0883

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands