ERA DE NOCHE - vertaling in Nederlands

het was nacht
het was avond

Voorbeelden van het gebruik van Era de noche in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Era de noche y yo estaba en medio del océano.
Het was op een nacht… en ik was in het midden van de oceaan.
La siguiente cosa que recuerdo, era de noche.
Het volgende wat ik me herinner was dat het avond was.
Era de noche.
Het was 's avonds.
Era de noche.
Was nacht.
Papá lo siento. Olvidé que era de noche.
Sorry, pa, het is nacht.
Hasta que ya era de noche.
Tot het donker werd.
El mundo en el que siempre era de noche.
Een wereld waar het altijd nacht is.
¿Por qué has dicho que era de noche?
Waarom zei je dat het buiten donker was?
No, si era de noche.
Niet als het laat op de avond was.
No es facil guardar secretos era de noche.
Geheimen geef je makkelijk prijs. Het was 's avonds.
Llovía fuerte y era de noche pero se dio cuenta
Het regende hard en het was nacht Maar hij gaf er zich rekenschap van
Era de noche y llegábamos cansados
Het was nacht en kregen we moe
Nos perdimos un poco al llegar porque era de noche pero las coordenadas son perfectas
We misten een beetje te krijgen want het was donker, maar de coördinaten zijn perfect
Era de noche, y los rayos de sol aparecían a través de los árboles
Het was avond en zonnestralen drongen door de bomen
Rosemarie Trockel creó un vídeotrabajo con el título"Era de noche, hacía frío
Rosemarie Trockel creëerde een videowerk met de titel'Het was nacht, het was koud,
Era de noche y tú me dijiste que notaste que unas manos desde detrás te tapaban los ojos
Het was donker en je voelde twee handen van achteren komen om je ogen te bedekken
Era de noche cuando empecé la vigilancia,
Het was nacht toen ik begon met kijken,
que otra vez era la época de Navidad, pero era de noche y las calles estaban alumbradas.
hier ook Kerstfeest gevierd werd; doch het was avond en de straten waren verlicht.
No fue fácil encontrarla(era de noche), pero el recibimiento por parte de Silvie fue realmente muy agradable.
Het was niet makkelijk te vinden(het was nacht), maar de receptie van Silvie was echt leuk.
las carreteras son complicadas y era de noche pero nos estuvieron esperando sin problemas.
de wegen zijn ingewikkeld en het was nacht, maar we verwachtten problemen.
Uitslagen: 100, Tijd: 0.0456

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands