ESE ACONTECIMIENTO - vertaling in Nederlands

die gebeurtenis
ese evento
ese acontecimiento
aquel suceso
ese incidente
dit gebeuren
este evento
este acontecimiento
suceder esto
pasar esto
esto ocurra
este incidente
este suceso
dat evenement
ese evento
ese acontecimiento

Voorbeelden van het gebruik van Ese acontecimiento in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
También habrá otros de fuera de la Tierra que os ayudarán en vuestra transición para convertiros en Seres Galácticos, aunque ese acontecimiento está aún muy lejos.
Er zullen ook anderen van niet van de Aarde zijn die jullie zullen helpen met jullie overgang om Galactische Wezens te worden, hoewel die gebeurtenis nog steeds tamelijk ver weg is.
pero qué sucedió después de ese acontecimiento en el día del Pentecostés?
wat gebeurde er na die gebeurtenis op de dag van het pinksterfeest?
Aficionado estadounidense a la edad de 19 años en 1981, entonces el ganador más joven alguna vez de ese acontecimiento.
was een hoog niveau golfer die het won US Amateur op 19-jarige leeftijd in 1981 de jongste winnaar ooit van die gebeurtenis.
Ese acontecimiento nunca tuvo lugar de acuerdo con las instrucciones del alto comando de la Federación Galáctica,
Deze gebeurtenis heeft nooit plaatsgevonden; in overeenstemming met de instructies van het hogere bevel van de Galactische
Ese acontecimiento estará acompañado de la coronación de Cristo
Deze ontwikkeling zal samengaan met de kroning van Christus
La CCI ha sido la única organización de la Izquierda comunista en haber insertado ese acontecimiento en el marco de análisis de la aparición de la crisis abierta del capitalismo iniciada en 1967.
De IKS is de enige organisatie van het Linkscommunisme die deze gebeurtenis heeft geanalyseerd in het kader van de terugkeer van de openlijke crisis van het kapitalisme, die dateert van 1967.
Testigo privilegiado de ese acontecimiento fue el mismo autor del cuarto Evangelio,
Bevoorrechte getuige van dat gebeuren is de auteur zelf van het vierde Evangelie,
Arrian y Plutarco describen ese acontecimiento muy diferentemente a otras fuentes antiguas.
Plutarchus beschrijven dat geval heel anders dan andere oude bronnen.
escuchamos testimonios de que Obama consiguió una serie de medidas de cooperación internacional que empujaron ese acontecimiento un poco para más adelante.
we hebben een bewijs gehoord dat Obama een reeks coöperatieve internationale zetten gedaan heeft die het gebeuren een beetje langer neutraliseerden.
Señor Presidente, el 25º aniversario del nacimiento de«Solidaridad» en Polonia no es tan solo una ocasión para conmemorar ese acontecimiento que marcó el principio de la unificación de Europa.
Mijnheer de Voorzitter, de 25ste verjaardag van het ontstaan van de Poolse beweging Solidariteit is niet alleen een gelegenheid om stil te staan bij die gebeurtenis, die het begin markeert van de hereniging van Europa.
intentó destruir al niño de Belén, y nadie pensaría en asociar ese acontecimiento con el desconocido muchacho de Nazaret.
niemand zou er nu nog aan denken die zaak in verband te brengen met deze onbekende jongen uit Nazaret.
incluso si ese acontecimiento es aparentemente estremecer al mundo,
zelfs als die gebeurtenis schijnbaar wereldschokkend is, zoals een onverwachte dood,
Ese acontecimiento sobrepasa todo uniformemente,
Dit gebeuren loopt op dezelfde wijze door alles heen,
intrigas en la secuela inmediata de ese acontecimiento, que era por lo visto una decisión consciente sobre la parte de Jahangir.
intriges in de onmiddellijke nasleep van die gebeurtenis, die blijkbaar een bewuste keuze van de kant van Jahangir was.
Con ocasión del centenario de ese acontecimiento y de las iniciativas contemporáneas con las que aquel Pontífice deseaba favorecer la reconstrucción de la unidad con todos los cristianos de Oriente, he querido dirigir un
Nu wij de honderdste gedenkdag vieren van dit gebeuren en van de initiatieven uit diezelfde tijd waarmee de paus het herstel wilde bevorderen van de eenheid met alle christenen in het Oosten,
a más de 30 años de ese acontecimiento, existen programas de radio
die een soort vriendelijk en vreedzame coëxistentie tussen de rivier en Boca fans begonnen, zozeer zelfs dat">vandaag de dag, meer dan 30 jaar van die gebeurtenis, is er radio
entonces la fiesta estaba dedicada a ese acontecimiento.
toen was het feest aan die gebeurtenis gewijd.
respecto a cada acontecimiento designado por un Estado miembro, necesariamente se encontrarán en otros Estados miembros organismos de radiodifusión televisiva interesados en comprar los derechos exclusivos de transmisión de ese acontecimiento en el primer Estado citado.
er voor elk door een lidstaat aangewezen evenement in andere lidstaten per se omroeporganisaties zouden moeten bestaan die de exclusieve rechten voor uitzending van dit evenement in deze eerste lidstaat zouden kunnen kopen.
Nunca me olvidaré de ese acontecimiento.
Nooit zal ik die gebeurtenis vergeten.
El Jukebox era parte de ese acontecimiento histórico.
En Boxtel was aanwezig bij deze historische gebeurtenis.
Uitslagen: 1558, Tijd: 0.0638

Ese acontecimiento in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands