LAS CONDICIONES QUE - vertaling in Nederlands

de voorwaarden die
la condición que
la salvedad que
de omstandigheden die
la circunstancia que
de condities die
la condición que
aandoeningen die
condición que
enfermedad que
trastorno que
afección que
dolencia que
problema que
aflicción que
padecimiento que
desorden que
patología que
de toestanden die
el estado que
la condición que
la situación que
de hoedanigheden die
de bepalingen die
la disposición que
de toestand die
el estado que
la condición que
la situación que

Voorbeelden van het gebruik van Las condiciones que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bien, ningún cliente ha experimentado alguna vez las condiciones que 24Options toman muy en serio sus clientes.
Goed, geen enkele klant ooit heeft meegemaakt voorwaarden die 24Options haar klanten vrij serieus nemen.
Y(ii) los usuarios de otros productos de mensajería instantánea están sujetos a las condiciones que regulan los otros productos de mensajería instantánea.
En(ii) gebruikers van andere instant messaging-producten zijn gebonden aan de bepalingen die deze andere instant messaging-producten beheersen.
sus síntomas y tratamiento y las condiciones que predisponen a su desarrollo, deben ser explicados a los pacientes y miembros responsables de la familia.
behandeling ervan en aandoeningen die vatbaar zijn voor de ontwikkeling ervan moeten worden uitgelegd aan patiënten en verantwoordelijke familieleden.
Las condiciones que hacen avanzar en mayor
De condities die de productie meer of minder bevorderen,
Le dará los términos del préstamo y las condiciones que sirven como un acuerdo entre el prestatario
U krijgt de leningsvoorwaarden en de toestand die zal dienen als een overeenkomst tussen de kredietnemer
sus síntomas y tratamiento, y las condiciones que predisponen a su desarrollo debe explicar a los pacientes y responsable de los miembros de la familia.
behandeling ervan en aandoeningen die vatbaar zijn voor de ontwikkeling ervan moeten worden uitgelegd aan patiënten en verantwoordelijke familieleden.
En el considerando C observamos que:"el Gobierno de Uzbekistán no ha tomado en consideración las condiciones que el Consejo estableció
In overweging C geven wij aan dat:" de Oezbeekse regering niet heeft voldaan aan de condities die de Raad heeft geformuleerd
Se le dará los términos del préstamo y las condiciones que servirá como un acuerdo entre el prestatario
U krijgt de leningsvoorwaarden en de toestand die zal dienen als een overeenkomst tussen de kredietnemer
de animales maltratados de las condiciones que son indeseables, ….
mishandelde dieren aan aandoeningen die ongewenst zijn,….
La SGI respetará la independencia y la autonomía de sus organizaciones afiliadas de acuerdo con las condiciones que prevalecen en cada país.
De SGI zal de onafhankelijkheid en de autonomie respecteren van de organisaties die ze opricht in overeenstemming met de condities die gelden in elk land.
algunos incluso lo utilizan como tratamiento para las condiciones que afectan al cerebro.
sommigen zelfs gebruiken als een behandeling voor aandoeningen die de hersenen beïnvloeden.
porque es una de las condiciones que están comenzando a liberar.
want dat is een van de condities die begint vrij te komen.
todo va bien a pesar de las condiciones que actualmente existen sobre la Tierra.
alles gaat goed vooruit ondanks de condities die momenteel op Aarde bestaan.
Cualquier marca específica de este medicamento puede no estar disponible en todos los formularios o aprobada para todas las condiciones que se analizan aquí.
Het is mogelijk dat een specifieke merknaam van deze medicatie niet in alle vormen beschikbaar is of goedgekeurd is voor alle aandoeningen die hier besproken worden.
Los síntomas de la enfermedad son tan numerosos como las condiciones que conducen a su desarrollo.
Symptomen van de ziekte zijn net zo talrijk als die aandoeningen die tot de ontwikkeling ervan leiden.
Los que han estado aquí más seguido sabrán mejor qué hacer respecto a las condiciones que encuentran cuando llegan.
Degenen die hier het vaakst zijn geweest zullen beter dan ooit weten wat zij moeten doen met de condities die zij aantreffen als zij aankomen.
Otro estudio en 44 pacientes con retinopatía diabética demostró que la wolfberry mejoró significativamente las condiciones que causan la retinopatía.
Een andere studie met 44 patiënten met diabetische retinopathie toonde aan dat wolfberry de condities die retinopathie veroorzaken aanzienlijk heeft verbeterd.
Alemania presentó un resumen del total de los importes prestados y las condiciones que figura en el cuadro 3.
Duitsland heeft een overzicht bezorgd van de gecumuleerde leningsbedragen en de voorwaarden, die hier in tabel 3 zijn samengevat.
Las disposiciones de las Condiciones que se pretende que subsistan tras la cancelación de su registro continúan siendo válidas después de dicha cancelación.
De bepalingen van de Voorwaarden die bedoeld zijn na beëindiging van uw registratie voort te duren, behouden hun geldigheid na de beëindiging.
Podrá seguir viendo esa copia del Contenido en sus Dispositivos de acuerdo con la última versión de las Condiciones que haya aceptado.
U kunt die download van de Content blijven bekijken op uw Apparaten in overeenstemming met de laatste versie van de Voorwaarden die u heeft geaccepteerd.
Uitslagen: 881, Tijd: 0.0684

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands