SIEMPRE QUE LAS CONDICIONES - vertaling in Nederlands

mits de voorwaarden
zolang de omstandigheden

Voorbeelden van het gebruik van Siempre que las condiciones in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ofrecemos manejar la solicitud en su representación, siempre que las condiciones de la aerolínea permitan dicho cambio
een extra eigen service, aan het verzoek af te handelen namens u, mits de voorwaarden van de luchtvaartmaatschappij toestaan dat een dergelijke wijzigings-
tras haberse seguido un procedimiento abierto o restringido, siempre que las condiciones iniciales del contrato no se modifiquen sustancialmente
geen geschikte inschrijvingen zijn gedaan, voor zover de oorspronkelijke voorwaarden van de opdracht niet wezenlijk worden gewijzigd,
incluidas las pymes, siempre que las condiciones locales(por ejemplo, disponibilidad de ganado
inclusief het mkb, mits de plaatselijke omstandigheden(bv. lokale beschikbaarheid van vee,
La exención se aplicará siempre que las condiciones tipo en los contratos de seguro a que se refiere el apartado 1 del artículo 5:
De vrijstelling is van toepassing onder de voorwaarde dat de standaardpolisvoorwaarden als bedoeld in artikel 5, lid I k de verzekeringnemer verplichten,
Solo se procederá a la sustitución de los documentos de premio robados o perdidos tras el pago de un cargo por servicio adecuado a la nueva emisión, siempre que las condiciones del tipo de premio concreto,
Gestolen of verloren award-documenten kunnen alleen onder doorberekening van een passend servicetarief worden vervangen door een nieuwe afgifte, voor zover de voorwaarden van de desbetreffende soort award dit toelaten,
podrá solicitar un reembolso, siempre que las condiciones para las que se cumplan las condiciones de reembolso descritas en estos términos y condiciones..
kunt u een terugbetaling aanvragen op voorwaarde dat u voldoet aan de bepalingen omtrent terugbetalingen zoals beschreven in deze Algemene voorwaarden..
En principio mi partido es partidario del euro siempre que las condiciones de entrada para Escocia sean beneficiosas para la economía del país
In beginsel steunt mijn fractie de euro, mits de toetredingsvoorwaarden afgestemd zijn op de Schotse economie en mits toetreding slechts na een referendum plaatsvindt,
incluidas las pymes, siempre que las condiciones locales(por ejemplo, generación de suero
inclusief het mkb, mits de plaatselijke omstandigheden(bv. voldoende weiproductie om een weiconcentratiesysteem op te zetten,
La exención se aplicará siempre que las condiciones tipo en los contratos de seguro a que se refiere el apartado 1 del artículo 5:
De vrijstelling is van toepassing onder de voorwaarde dat de standaardpolisvoorwaarden als bedoeld in artikel 5, lid 1, a worden opgesteld en bekend gemaakt
Asimismo, la Sociedad podrá invertir en valores mobiliarios e instrumentos del mercado monetario de reciente emisión, siempre que las condiciones de emisión incluyan el compromiso de que se presentará la solicitud de admisión a cotización oficial en un mercado regulado,
De Vennootschap kan ook beleggen in recent uitgegeven effecten en geldmarktinstrumenten, op voorwaarde dat de uitgiftevoorwaarden de garantie bevatten dat een aanvraag voor de toelating tot de officiële notering op een gereglementeerde markt,
comprometiéndonos a llegar a cualquier punto en un radio de 80km en un máximo de 1 hora(siempre que las condiciones de las vías de acceso lo permitan).
we verbinden ons ertoe om elk punt binnen 80 km binnen maximaal 1 uur te bereiken(op voorwaarde dat de omstandigheden van de toegangswegen dit toelaten).
varios Estados miembros a un Estado miembro que siga siendo responsable de sus propios compromisos frente a sus acreedores, siempre que las condiciones asociadas a esa asistencia sean apropiadas para incitar a este último a poner en práctica una política presupuestaria sana;
van financiële steun door een of meer lidstaten aan een lidstaat die verantwoordelijk blijft voor het nakomen van zijn verplichtingen jegens zijn kredietverleners, op voorwaarde dat de eisen die aan deze steun worden verbonden van dien aard zijn dat de lidstaat een verantwoord begrotingsbeleid dient te voeren;
apartado 41), siempre que las condiciones para obtener la autorización previa no conduzcan a denegaciones arbitrarias, no validadas científicamente en el plano internacional,
kunnen rechtvaardigen, voorzover de voorwaarden voor het verkrijgen van een voorafgaande toestemming niet leiden tot niet-wetenschappelijk gestaafde willekeurige weigeringen op internationaal vlak
por lo que este criterio a menudo juega un papel decisivo, siempre que la condición de la cavidad bucal y la salud en general sean apropiadas.
daarom speelt dit criterium vaak een beslissende rol, mits de toestand van de mondholte en de algehele gezondheid passend zijn.
ese valor se considerará un pago indirecto del comprador al vendedor de una parte del precio pagado o por pagar, siempre que la condición o contraprestación de que se trate no se refieran.
wordt die waarde aangemerkt als een niet rechtstreekse betaling door de koper aan de verkoper en als een deel van de werkelijk betaalde of te betalen prijs, mits die voorwaarde of prestatie geen betrekking heeft op.
Una mención que indique, siempre que las condiciones de utilización estén reguladas por el tercer país en cuestión, el embotellado.
Een vermelding waarmee wordt aangegeven, voorzover het betrokken derde land een regeling voor het gebruik van de vermelding heeft vastgesteld, dat het bottelen is geschied.
al mismo tiempo les dará calor e ilumiación siempre que las condiciones lo justifiquen.
het jullie op hetzelfde moment verwarming en verlichting geeft waar omstandigheden dit rechtvaardigen.
de conformidad con el procedimiento mencionado en el apartado 2 del artículo 26, siempre que las condiciones que se determinen ofrezcan garantías equivalentes.
echter worden afgeweken volgens de in artikel 26, lid 2, bedoelde procedure mits nader te bepalen voorwaarden in acht worden genomen die gelijke waarborgen bieden.
Indicaciones relativas al modo de obtención o al método de elaboración del producto siempre que las condiciones de utilización estén reguladas por el tercer país en cuestión;
Aanduidingen betreffende de wijze waarop het product is verkregen of bereid, voorzover het betrokken derde land een regeling voor het gebruik ervan heeft vastgesteld;
El nombre de una empresa siempre que las condiciones de utilización estén reguladas por el tercer país en cuestión; las disposiciones del
De naam van een bedrijf, voorzover het betrokken derde land een regeling voor het gebruik ervan heeft vastgesteld;
Uitslagen: 4335, Tijd: 0.0628

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands