reflecties
reflexión
reflejo
reflectancia
reflexionar
reflectividad schittering
brillo
resplandor
brillantez
deslumbramiento
esplendor
fulgor
reflejo
chispa
destellos hooglichten
iluminación
resaltado reflectie
reflexión
reflejo
reflectancia
reflexionar
reflectividad de weerspiegelingen
la reflexión
reflejada
en el reflejo reflex
reflejo
réflex
reflexivamente
Filtro polarizador para reducir el brillo y los reflejos . Hasta este momento, la revolución vivirá en el mundo de los reflejos . Tot op dit ogenblik zal de revolutie in een wereld van politieke weerspiegelingen leven. Mira el cristal y dime cuándo desaparecen todos los reflejos . Kijk naar het kristal en- vertel het me als alle weerspiegelingen verdwijnen. Indicado en combinación con Dia Light para mejorar la intensidad de los reflejos ; Geïndiceerd in combinatie met Dia licht de intensiteit van de reflectie te versterken; Marco Reus también conoció los reflejos de Vermeer. Ook Marco Reus maakte kennis met de reflexen van Vermeer.
Esto hizo posible el descubrimiento de los reflejos condicionados. Dit leidde tot de ontdekking van de geconditioneerde reflex . Guardian Clarity™ puede reducir los reflejos del 8% al 0,7% en comparación con otras vitrinas estándar. Guardian Clarity™ kan de weerspiegeling van 8% tot ongeveer 0,7% verminderen in vergelijking met standaard museumglas. Reduce en un 20% los reflejos molestos en la cara interna para Helderder zicht Vermindert afleidende weerkaatsingen op het achteroppervlak met 20% voor meer comfortabel la arena blanca, los reflejos turquesa del Mar de China: ceda a la llamada de Indonesia.wit zand, de turquoise weerspiegeling van de Zuid-Chinese Zee: welkom in Indonesië. Los reflejos dorados de esta variación añaden un toque únicoDe gouden highlights in deze variatie zorgen voor een uniek aspect,La invasión de luz solar y los reflejos en el agua proporcionan a los 5.000 kilos de mármol su maravilloso color azul.Binnenvallend zonlicht en weerkaatsingen in het water geven de 5000 kilo marmer de schitterende blauwe kleur. las últimas de la tarde cuando los reflejos del sol magnifican la estructura de la catedral.de late namiddag wanneer de weerspiegeling van de zon de structuur van de kerk vergroot.Fueron capaces de disminuir los reflejos de mordedura en el niño dramáticamente, Zij konden schittering bijten bij kinderen drastisch verminderen, cabellos decolorados atenuando los reflejos amarillos. gebleekt haar verzachtende de gele highlights . la luz os permite ver los reflejos de vosotros mismos en el mundo externo.licht is datgene dat jullie toelaat de weerspiegeling van jezelf in de buitenwereld te zien. Esta vez, en la noche del mueble, los reflejos encerrados reproducen objetos. In de nacht van het meubelstuk zijn het dit keer opgesloten weerkaatsingen die voorwerpen spiegelen. el sujeto de modo que las sombras y los reflejos sean más obvios.zodat de schaduwen en hooglichten duidelijker zichtbaar zijn. la pantalla sigue siendo brillante y los reflejos no se difunden.het scherm blijft glanzend en weerkaatsingen worden niet verspreid. y especialmente los reflejos , son reproducidos casi libres por completo de artefactos de color. en vooral de highlights , worden vrijwel geheel vrij van kleurartefacten weergegeven. el vidrio activo bloquea la luz del sol y el calor y los reflejos asociados por completo y proporciona una privacidad completa.modus blokkeert actief glas het zonlicht en de bijhorende warmte en schittering volledig en waarborgt tegelijk volledige privacy.
Tonen meer voorbeelden
Uitslagen: 655 ,
Tijd: 0.0698