MECANISMOS QUE - vertaling in Nederlands

mechanismen die
mechanismes die
mecanismos que
regelingen die
régimen que
esquema que
normativa que
acuerdo que
arreglo que
sistema que
mecanismo que
regulación que
norma que
reglamento que
mechanieken die
constructies die
construcción que
estructura que
artilugio que

Voorbeelden van het gebruik van Mecanismos que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En el texto se aboga por buscar mecanismos que quiten poder a las autoridades portuarias provinciales en favor de una entidad regional que ayude a coordinar mejor los esfuerzos.
De tekst pleit voor het zoeken naar mechanismen die de macht van de provinciale havenautoriteiten wegnemen ten gunste van een regionale entiteit die helpt de inspanningen beter te coördineren.
Mecanismos que disparan alarmas ante actividades sospechosas en la red
Netwerkveiligheid Mechanismen die bij verdachte netwerkactiviteiten alarmen activeren
También es importante prever mecanismos que permitan evaluar periódicamente la actuación del titular de la CPP.
Het lijkt tevens belangrijk dat mechanismen worden ingebouwd om de prestaties van de private partij regelmatig te evalueren.
Los mecanismos que sostienen el crecimiento y la protección no pueden funcionar de manera óptima al mismo tiempo.
Het blijkt dat de mechanismen die groei en bescherming ondersteunen niet tegelijkertijd optimaal kunnen functioneren.
Su característica común es el uso de mecanismos que permitan evaluar las inversiones en función de los movimientos del sujeto de la compraventa de divisas- moneda.
Hun gemeenschappelijke kenmerk is het gebruik van de mechanismen die het mogelijk maken om de investeringen op basis van de bewegingen van het onderwerp van forex trading evalueren- munt.
También debe prever mecanismos que se activen cuando los mercados ya no puedan hacer frente adecuadamente por sí mismos a una interrupción del suministro de gas.
Zij moet echter ook voorzien in mechanismen die kunnen worden ontplooid wanneer de markten alleen niet langer in staat zijn adequaat op een onderbreking van de aanvoer te reageren.
(c) Establecer mecanismos que permitan el acceso del público a dicha información.
(c)Het creëren van mechanismen om de toegang tot deze informatie voor het publiek te waarborgen.
Microinyección de ovocitos es un poderoso método para estudiar los mecanismos que regulan la maduración meiótica 10,11, 12, 13.
Micro-injectie van eicellen is een krachtige methode om mechanismen die meiotische rijping 10,11, 12, 13 reguleren te bestuderen.
La respuesta depende de cuales sean los hasta ahora desconocidos mecanismos que dan origen a la vida, así como a las condiciones particulares que se den en Europa.
Het antwoord hangt af van de onbekende mechanismen voor het ontstaan van leven, en natuurlijk van de omstandigheden op Europa zelf.
El programa aplica potentes mecanismos que pueden explorar profundamente la unidad HFS
Het programma past krachtige mechanismen toe die de HFS-drive diep kunnen scannen
Por ello resulta tanto más importante establecer los mecanismos que salvaguarden de forma adecuada los intereses de tales operadores económicos.
Daarom is het des te belangrijker dat wordt voorzien in mechanismen die de belangen van dergelijke economische subjecten op doeltreffende wijze beschermen.
no solo refuta esto, sino que además explica los mecanismos que permiten que el cannabis ayude en potencia a los que sufren de depresión.
legt ook de mechanismen uit die ervoor zorgen dat cannabis personen met een depressie mogelijk kan helpen.
Existen diversos mecanismos que explican el hecho de que el ejercicio mejora el estado de ánimo,
Er zijn een aantal mechanismes dat het feit dat oefening uw humeur oppept verklaart,
Algunos han donado varias veces para que podemos desarrollar nuestras herramientas para explorar los mecanismos que hay detrás de EM/SFC.
Sommigen van hen hebben die zelfs meerdere malen afgestaan zodat wij onze gereedschappen om de mechanismes achter ME/CVS te ontdekken verder kunnen ontwikkelen.
sino de implementar mecanismos que garanticen la obediencia de la mayor parte de la gente.
die de regels breken, maar om het implementeren van mechanismen die de gehoorzaamheid van de meerderheid waarborgen.
las dictaduras son en esencia mecanismos que compiten para conseguir y analizar información.
dictaturen in wezen concurrerende mechanismen voor het verzamelen en analyseren van informatie.
subir y correr con algunos mecanismos que actúan a su vez.
lopen met een aantal mechanismen op zijn beurt speelt.
los investigadores también están trabajando para descubrir mecanismos que puedan compensar los cambios en el desarrollo del cerebro que informan.
onderzoekers ook werken aan het ontdekken van mechanismen die eventuele veranderingen in de hersenontwikkeling die ze rapporteren kunnen compenseren.
iniciar y gestionar mecanismos que dan rápidamente en las ruedas de acero.
beginnen en beheren van mechanismen die snel aan staal in wielen.
Hablar con él puede llevarlo a un gran final y aumentar los mecanismos que nos protegerán.
Praten met hem kan leiden tot effectieve voltooiing en toename van mechanismen die ons zullen beschermen.
Uitslagen: 509, Tijd: 0.0675

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands