NO HABLAMOS - vertaling in Nederlands

we praten niet
no hablamos
no discutimos
no vamos a conversar
we spreken niet
no hablamos
we hebben het niet over
no estamos hablando de
we praatten niet
no hablábamos
we praten nooit
nunca hablamos
no hablamos

Voorbeelden van het gebruik van No hablamos in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Les dije que no hablamos, así que el divorcio tiene sus ventajas.
Ik vertelde hen we niet praten, dus echtscheiding heeft zijn positieve kanten.
En nuestra cultura no hablamos de ese supuesto progreso y desarrollo.
In onze cultuur spreken we niet over zogenaamde vooruitgang en ontwikkeling.
No, no hablamos de esa manera,¿está bien?
Daar hebben we het niet over, oké?
Y ahora ya no hablamos.
En nu praten we niet meer.
Por desgracia no hablamos portugués, pero Tiago habla muy bien inglés.
Helaas spreken we niet Portugees, maar Tiago spreekt heel goed Engels.
Es decir, porque no hablamos de, que existen cromosomas y genes.
Ik bedoel, waarom praten we niet over chromosomen hier, en genen daar.
Y si no hablamos,¿qué haremos?
Als we niet praten, wat zijn we dan aan het doen?
En este vecindario, no hablamos con la policía.
In deze buurt praten we niet met de politie.
Así que no hablamos mucho de la teoría y los principios del qigong.
Dus praten we niet veel over de theorie en principes van qigong.
Me pregunto porqué no hablamos del nuevo hijo chino de Jill.
Ik vraag me af waarom we niet praten over Jill's nieuw Chinese kindje.
De hecho ya no hablamos más de“gobierno”, sino de“gobernanza”.
Daarom spreken we niet meer van “bestuur” maar van “governance”.
Mamochka,¿por qué no hablamos de ti un poquito?
Waarom praten we niet wat over jou?
La siguiente mañana, no hablamos mucho.
De volgende ochtend spraken we niet veel.
Excepto que no hablamos de la variación de la presión.
Behalve dat we niet spreken van drukvariatie.
No hablamos de bourbon aquí.
Dan spreken we niet van bourbon.
Pero, para los negocios no hablamos por teléfono.
Maar voor zaken… praten we niet aan de telefoon.
No hablamos mucho.
We spraken niet veel.
Aunque es obvio que no hablamos tan a menudo como deberíamos.
Maar kennelijk praten we niet genoeg met elkaar.
No hablamos más?
Praten we niet meer?
Me doy cuenta que uno de nuestros problemas es que no hablamos.
Ik realiseer me dat één van onze problemen is dat we niet praten.
Uitslagen: 456, Tijd: 0.0659

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands