NO ME DIGAS QUE - vertaling in Nederlands

zeg niet dat
no dicen que
vertel me niet dat
no me digas que
dime que no
por favor no me digas que
por favor , dime que no
ga me niet vertellen dat
me niet wijs dat
no me digas que
toch niet
verdad
pero no
todavía no
aún así no
aun así no
sin embargo , no
no es
no me digas
todos modos no
niet zeggen dat
no dicen que

Voorbeelden van het gebruik van No me digas que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No me digas que no es una farsante.
Ga me niet vertellen dat ze niet nep is.
No me digas que tu sentido del humor también se ha jubilado.
Vertel me niet dat je gevoel voor humor ook met pensioen is.
No me digas que no lo mataste.
Wil niet zeggen dat Jane het niet weet.
No me digas que no lo recuerdas Jacob.
Ga me nu niet vertellen dat je dat niet meer weet Jacob.
No me digas que el soltero más codiciado del FBI está enamorado.
Vertel me niet dat FBI's meest begeerde vrijgezel verliefd is.
Y no me digas que es porque mi acento no es tan bueno como pienso.
En niet zeggen dat mijn uitspraak niet zo goed is als ik denk.
No me digas que ahora te rindes.
Ga me nu niet vertellen dat je opgeeft.
No me digas que tienes palos de golf ahí también.”.
Vertel me niet dat je daar ook golfclubs hebt.'.
No me digas que vas a agregarle vuduu a la mezcla. No..
Ga nou niet zeggen dat 't om voodoo gaat.
Dios mío. No me digas que te has enamorado de Bill Masters.
Mijn God, ga me niet vertellen dat je verliefd bent op Bill Masters.
No me digas que no recuerdas nuestra pequeña excursión a Valaquia.
Vertel me niet dat je ons kleine uitstapje naar Wallachia bent vergeten.
No me digas que desfilan mejor?
Je wilt toch niet zeggen dat ze nog beter marcheren?
No me digas que estás enferma después de salir toda la noche.
Ga me niet vertellen dat je ziek bent nadat je de hele nacht weg was.
No me digas que está ocupado,
Vertel me niet dat hij het te druk heeft.
No me digas que temes volar en avionetas.
Je wil toch niet zeggen dat je bang bent voor vliegen in kleine vliegtuigjes.
No me digas que te encontraste a ti mismo.
Ga me niet vertellen dat je jezelf gevonden hebt.
No me digas que estás involucrado en su muerte, su asesinato.
Vertel me niet dat jij betrokken was bij zijn dood… zijn moord.
No me digas que no te sientes hermosa y especial.
Niet zeggen dat je je niet beeldschoon voelt en bijzonder.
Y no me digas que no estabas escuchando.
En ga me niet vertellen dat je niet meeluisterde.
No me digas que no te sientes preciosa y especial.
Niet zeggen dat je je niet beeldschoon voelt en bijzonder.
Uitslagen: 1127, Tijd: 0.0647

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands