NO SE TRATA SIMPLEMENTE - vertaling in Nederlands

het is niet alleen
no son solo
no son sólo
no son solamente
no se trata solo
no son los únicos
no son únicamente
no sólo hay
no son simplemente
no solo están
het is niet zomaar
no son solo
no son sólo
no son simplemente
het gaat niet zomaar
het gaat niet eenvoudigweg

Voorbeelden van het gebruik van No se trata simplemente in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pero esto no se trata simplemente de el desenvolvimiento de la colectividad humana,
Maar dit gaat niet gewoon over de ontplooiing van het menselijk collectief,
No se trata simplemente de que empecemos ahora, como Unión Europea, a colaborar con el Líbano.
Het gaat er niet alleen om dat wij nu als Europese Unie een samenwerking met Libanon opstarten.
De nuevo, esto sugiere que no se trata simplemente de que los conservadores sean escépticos con respecto a la ciencia en general;
Nogmaals, dit suggereert dat het niet eenvoudig een kwestie is van conservatieven die sceptisch staan tegenover de wetenschap in het algemeen;
No se trata simplemente de mi opinión personal,
Dit is niet alleen mijn persoonlijk mening
hablamos de derechos fundamentales no se trata simplemente de cuánto cuesta algo.
waar het gaat om grondrechten, gaat het niet simpelweg over hoeveel het kost.
las posibilidades son no se trata simplemente de pánico en su momento.
mogelijkheden zijn dit niet gewoon in paniek op zijn moment.
No se trata simplemente del Bill of Rights de 1689
Het is niet zomaar de Bill of Rights van 1689 of de 10 amendementen
No se trata simplemente de una cuestión proeuropea teórica,
Het gaat niet zomaar om een of andere theoretische pro-Europese kwestie.
No se trata simplemente de alcanzar al hombre en la sociedad- el hombre
Het gaat niet eenvoudigweg om het bereiken van de mens in de samenleving- de mens
No se trata simplemente de los productos de los trabajadores convertidos en poderes independientes,
Het zijn niet alleen de producten van de arbeiders, getransformeerd in onafhankelijke machten,
nuestra personalidad se desarrolla alrededor de nuestras motivaciones(nuestras necesidades y objetivos) y no se trata simplemente de los rasgos con los que nacemos.
onze persoonlijkheid zich ontwikkelt rond onze motivaties(onze behoeften en doelen) en niet alleen gaat over eigenschappen waarmee we zijn geboren.
No se trata simplemente de agregar prácticas ejemplares(un curso de maestría,
Het gaat niet alleen om het toevoegen van voorbeeldige praktijken(een mastercursus,
Según Frank Biancheri de LEAP, no se trata simplemente de una recesión sino del fin del sistema,
Volgens Frank Biancheri van LEAP is het geen gewone recessie, maar het einde van het systeem,
El primer paso para tratar este problema es reconocer que no se trata simplemente de un caso de"niño problemático",
De eerste stap om met het probleem om te gaan is te erkennen dat het niet enkel het geval van een"probleemkind" is,
No se trata simplemente de una cuestión ética,
Dit is niet alleen een ethische kwestie,
No se trata simplemente de proteger a los nacionales de los Estados miembros.
Het gaat er niet alleen om de onderdanen van de lidstaten te beschermen,
No se trata simplemente de identificar las lámparas de diseño que mejor se adaptan a nuestra habitación,
Het gaat er niet alleen om de lampen van de ontwerper te identificeren die het best bij onze kamer passen,
No se trata simplemente de cuadrar ingresos
Het gaat niet simpelweg om het sluitend maken van inkomsten
En este caso no se trata simplemente de pretender modificar nuestros gustos
In het huidige geval gaat het niet alleen om het wijzigen van onze smaak
En segundo lugar, no se trata simplemente de escribirles y decirles que están infringiendo la ley,
In de tweede plaats, het gaat er niet alleen om hen te schrijven en hen te zeggen dat zij de wet overtreden,
Uitslagen: 59, Tijd: 0.0798

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands