NO TENGAN QUE - vertaling in Nederlands

niet hoeven
no tener que
no necesitan
no deben
no están obligados
geen
no
ningún
ni
niet moeten
no tener que
no debería
no necesitan
no es necesario
no requieren
niet hoeft
no tener que
no necesitan
no deben
no están obligados

Voorbeelden van het gebruik van No tengan que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
gastar más dinero al mismo tiempo, para que no tengan que regresar más tarde que una mujer.
tegelijkertijd meer geld kunnen uitgeven- zodat ze later niet hoeven terug te komen- dan een vrouw.
La esencia de la idea es que los turistas potenciales de Rusia no tengan que venir personalmente a las embajadas
Het idee is om potentiële toeristen uit Rusland niet hoeft te persoonlijk komen naar de ambassades
Una solución de copia de seguridad inteligente que prioriza las copias de seguridad de archivos- El plan Business prioriza los archivos para que los empleados no tengan que pensar primero cuál de los archivos más importantes se almacena.
Een slimme back-upoplossing met prioriteit voor bestandsback-ups- Het Businessplan geeft prioriteit aan bestanden zodat werknemers niet hoeven na te denken over welke van de belangrijkste bestanden het eerst worden opgeslagen.
El producto viene en un paquete simple para que los consumidores no tengan que estar preocupada
Het product wordt geleverd in een duidelijk pakket zodat consumenten niet hoeft te worden betrokken
estos elementos no tengan que volver a cargarse si se vuelven a visitar.
zodat deze uw site niet hoeven te herladen als ze worden bekeken.
queremos enseñarles un tutorial que esperamos no tengan que utilizar, pero que es realmente importante.
willen we u een zelfstudie leren waarvan we hopen dat u die niet hoeft te gebruiken, maar dat is echt belangrijk.
y que nuestros clientes no tengan que pagar por la falta de honradez de los demás.
zodat onze klanten niet hoeven te betalen voor de oneerlijkheid van anderen.
para que las plantas no tengan que competir entre sí por los nutrientes.
zodat de planten niet hoeven te wedijveren met elkaar voor voedingsstoffen.
Es genial cómo los intereses comerciales americanos se las arreglan para encontrar vías de escape-de lo que se acusa a los japoneses- para que en la práctica no tengan que respetar aquello a lo que se han comprometido por escrito.
Het is gewoonweg geniaal hoe de Amerikaanse economische belangen steeds weer mazen weten te vinden- precies wat de Japanners wordt verweten- waardoor ze zich in de praktijk niet hoeven te houden aan de verplichtingen die ze schriftelijk zijn overeengekomen.
Anexo III del ANFA) garantiza que los BCN no tengan que reducir sus activos financieros netos por debajo de un nivel relacionado con su posición histórica inicial.
III van de ANFA) zorgt ervoor dat de nationale centrale banken hun NFA niet hoeven terug te brengen tot onder een niveau dat is gebaseerd op hun historische uitgangspositie.
Si inscribo a mi empresa en el programa Best Western Business Advantage,¿podré acceder a un sistema de facturación directa de manera que mis empleados no tengan que utilizar sus tarjetas de crédito?
Als ik mijn bedrijf aanmeld voor Best Western Business Advantage, is het dan mogelijk om de rekeningen rechtstreeks naar mijn bedrijf te factureren zodat mijn medewerkers hun eigen creditcards niet hoeven te gebruiken?
los miembros del equipo no tengan que dejar la herramienta para buscar actualizaciones o información.
teamleden de tool niet hoeven verlaten om updates of gegevens op te zoeken.
el RevealPRO operen de forma portátil y no tengan que depender del enfriamiento criogénico estacionario para funcionar correctamente.
de RevealPRO, portabel werken, en hoeven niet op stationaire cryogene koeling te vertrouwen om correct te werken.
Además, asegúrese de agrega un botón"seguir" directamente a tu página para que los visitantes no tengan que navegar fuera de su página para convertirse en seguidores.
Zorg er ook voor voeg een"volg" knop rechtstreeks toe aan uw pagina dus bezoekers hoeven niet van uw pagina weg te navigeren om een volgeling te worden.
el cual lee el mensaje en voz alta para que los conductores no tengan que detenerse a revisar la información.
die het bericht hardop voorleest- bestuurders hoeven niet te stoppen om de informatie te lezen.
procuran que sus hijos no tengan que herir el amor
zij jouw leeftijd bereikt hebben, geen liefdegevoelens behoeven te kwetsen
Estos sitios fueron desarrollados para la comodidad de los jugadores para que no tengan que recorrer todo el camino a un casino con el fin de desempeñar su tipo favorito de juego de casino.
Deze sites zijn ontwikkeld voor het gemak van de spelers, zodat ze niet hoeven te de hele weg naar een casino om hun favoriete soort casino spel te spelen.
mecánicamente posible de manera que no tengan que pelearse con ella.
mechanisch mogelijk is, zodat ze er niet mee hoeven te worstelen.
Naturalmente, el resultado ha sido que las familias han trasladado a sus hijos de la escuela local para que no tengan que estar en la misma escuela que los hijos de inmigrantes.
Dit heeft natuurlijk tot gevolg gehad dat de gezinnen hun kinderen van de buurtschool haalden om ze niet op dezelfde school als de migrantenkinderen te laten zitten.
Espero que en el futuro haya más mujeres que puedan tomar decisiones informadas y que no tengan que sufrir de la misma manera que muchas mujeres como Margot han sufrido en el pasado.
Ik hoop dat meer vrouwen in de toekomst goed geïnformeerde keuzes kunnen maken en dat ze niet hoeven te lijden zoals veel vrouwen als Margot in het verleden hebben geleden.
Uitslagen: 107, Tijd: 0.0757

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands