OS PIDO - vertaling in Nederlands

ik vraag jullie
les pido
yo os pregunto
les insto
los invito
ik verzoek jullie
ik een beroep
me dirijo
os pido que
verzoek jullie
os pido
imploro
invito

Voorbeelden van het gebruik van Os pido in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Os pido que recordéis siempre a esas naciones,
Ik vraag jullie om altijd die naties,
Os pido con urgencia, hijos,
Ik verzoek jullie dringend, kinderen,
Os pido oraciones por los nuevos sacerdotes que recibirán mañana la ordenación,
Ik vraag jullie om te bidden voor de nieuwe priesters die morgen de wijding zullen ontvangen,
Os pido que oréis, de manera especial, por quienes mi Hijo ha llamado a vivir según Él y a amar a su rebaño.
Ik smeek jullie heel speciaal om te bidden voor diegenen die mijn Zoon geroepen heeft om te leven naar Zijn voorbeeld en om hun kudde lief te hebben.
Por eso os pido que dejéis la lucha contra la delincuencia en manos de los hombres
Ik smeek jullie om de misdaadbestrijding over te laten aan de dappere mannen
Desde hace tiempo, os pido que seáis mis apóstoles
Ik vraag jullie al lang om mijn apostelen te zijn,
Ella ha sido designada a esta tarea y os pido que aceptéis esto, y que respondáis a su llamada a la oración en todo momento.
Aan haar werd deze taak toebedeeld en Ik verzoek jullie dat te aanvaarden en te reageren op haar oproep tot gebed te allen tijde.
Mis siervos consagrados, y os pido que Me escuchéis!
Mijn gewijde dienaren, en verzoek jullie om naar Mij te luisteren!
Os pido que también que recéis por el Papa,
Ik vraag jullie te bidden voor de paus,
Os pido que reunáis Mis sagradas Cruces ahora
Ik verzoek jullie Mijn heilige kruisen nu te verzamelen
¡Padres de familia, os pido que le prestéis más atención a vuestros hijos;
Ouders, ik vraag jullie beter op jullie kinderen te letten
Soy Mike Quinsey, y os pido que sigáis expandiendo vuestro amor
Ik ben Mike Quinsey en ik vraag jullie om jullie liefde te blijven verspreiden
Os pido no abandonar la Iglesia de Mi Hijo en la crisis de Fe que hay ahora,
Ik vraag jullie Mijn Zoons Kerk niet te verlaten in deze geloofscrisis, maar om de boot
Sé que David tuvo algunos problemas en el pasado. pero le tengo mucho respeto por lo que está haciendo ahora, y os pido que lo escuchéis.
David heeft vroeger problemen gehad, maar ik heb veel respect voor wat hij nu doet en ik vraag jullie te luisteren.
En este sentido, os pido especialmente oraciones por los 34 nuevos diáconos de la Prelatura que se ordenaron ayer en Roma.
In dit verband vraag ik jullie in het bijzonder om te bidden voor de 34 nieuwe diakens van de Prelatuur die gisteren in Rome werden gewijd.
Y como sois parte de mi familia, solo os pido que estemos los unos con los otros y disfrutemos del tiempo que nos quede.
Sinds jullie allemaal familie zijn, vraag ik jullie om er voor elkaar te zijn en de tijd te koesteren die we nog hebben.
En aquellos días en que la tierra esté temblando, os pido que conservéis la calma
In die dagen waarin de aarde beeft, vraag ik jullie kalm te blijven
Nombre del futuro, os pido en el pasado que nos dejéis en paz.
Namens de toekomst vraag ik jullie van het verleden ons met rust te laten.
En consecuencia, os pido que hagáis un serio esfuerzo por reconectaros con ese amor original, ese gozo original.
En zodoende vraag ik jullie serieus om een poging te doen weer contact te maken met die oorspronkelijke liefde, die oorspronkelijke vreugde.
Así que os pido, Clase de 2011, que toméis con orgullo lo que habéis ganado.
En dus vraag ik jullie, klas van 2011 om trots te zijn op wat je verdiend hebt.
Uitslagen: 323, Tijd: 0.0648

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands