PERÍODO QUE - vertaling in Nederlands

periode die
período que
periodo que
plazo que
tiempo que
época que
fechas que
lapso que
tijdvak dat
período que
época , que
por el periodo que
termijn die
plazo que
término que
período que
tiempo que
periodo que
duración de las que
tijd die
tiempo que
momento que
época que
hora que
fechas en las que
veces que
duur die
duración que
tiempo que
plazo que
caro que
costoso que
período que
langer dan
más
exceder
largo que
tiempo que
mayor
ya que

Voorbeelden van het gebruik van Período que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
barrerán con la escoria y los sobrantes de un período que será mejor olvidado.
restanten wegvagen van een periode die het beste kan worden vergeten.
se debe traer de vuelta a nosotros para ver si el período que desea venir siempre está disponible.
moet je terug naar ons te brengen om te zien of de periode waarin u wilt komen is altijd beschikbaar.
la situación así lo exige y durante el período que sea necesario.
wordt het product op radioactiviteit gecontroleerd gedurende de periode waarin dat nodig is.
Especificará los estados financieros anuales o consolidados y la fecha y el período que cubren;
Zij vermeldt de financiële overzichten of geconsolideerde financiële overzichten en de datum en periode waarop zij betrekking hebben;
Los informes contemplados en el apartado 1 se elaborarán en un plazo de seis meses a partir del final del período que cubran.
Elk verslag uit hoofde van lid 1 wordt opgesteld binnen zes maanden na het einde van de periode waarop het verslag betrekking heeft.
el mundo de criptomoneda Está experimentando un período que no es exactamente positivo.
maakt de wereld van cryptocurrencies een periode door die niet bepaald positief is….
tienen síntomas alrededor de su período que luego desaparecen", señala Booth.
ze klachten krijgen rond hun menstruatie die later verdwijnen," merkt Booth op.
El Comité informará anualmente a las PARTES CONTRATANTES del Acuerdo General de las novedades registradas durante el período que abarque dicho examen.
Het Comité brengt de verdragsluitende partijen van de GATT ieder jaar op de hoogte van de ontwikkelingen die zich hebben voorgedaan tijdens de periode waarop het onderzoek betrekking heeft.
La historia de Ana Frank es conocida en todo el mundo por su diario describiendo el período que ella….
Het verhaal van Anne Frank is bekend over de hele wereld vanwege haar dagboek, welke de periode besc….
La postmenopausia es el período que sigue al período anterior
De postmenopauze is de periode die volgt op de vorige periode
Después de la fermentación alcohólica del vino permanece en contacto con los hollejos durante un período que varía de 10 a 15 días con el fin de adquirir sustancias valiosas tales
Na de alcoholische gisting blijft de wijn in contact met de huid gedurende een periode die varieert van 10 tot 15 dagen om waardevolle stoffen zoals tannines, kleurstoffen en aroma's die aanwezig
suplentes del Consejo de Dirección de la Fundación Europea para la mejora de las condiciones de vida y de trabajo para el período que finaliza el 30 de noviembre de 2013 a.
plaatsvervangende leden van de raad van bestuur van de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden worden benoemd voor het tijdvak dat eindigt op 30 november 2013.
La Comisión aplazará la aplicación de las medidas que haya decidido por un período que deberá ser establecido en cada acto que el Consejo adopte,
Stelt de Commissie de toepassing van de maatregelen waartoe zij heeft besloten uit voor een termijn die in ieder besluit van de Raad zal worden vastgesteld,
se está preparando para una. nuevo comienzo, un período que estará lleno de cambios,
maakt hij zich er klaar voor nieuw begin, een periode die vol zal zijn met veranderingen,
los Países Bajos, para el período que finaliza el 19 de octubre de 2015, a.
Nederland worden voor het tijdvak dat eindigt op 19 oktober 2015 benoemd.
Y si no da su consentimiento expreso a los términos y condiciones revisados dentro del período que podamos especificar,
En als u uw uitdrukkelijke toestemming niet geeft aan de herziene voorwaarden en bepalingen binnen de termijn die we kunnen specificeren,
Para el período que terminaba 31 de marzo de 2014,
Voor de periode die 31 Maart, 2014 beëindigt, had het bedrijf
éste asumirá la responsabilidad de depositario, con arregló a los requisitos de la ley del contrato, durante el período que transcurra■ entre la entrega para el almacenamiento
draagt deze overeenkomstig de bepalingen van het op de overeenkomst toepasselijke recht aansprakelijkheid als bewaarnemer, gedurende de tijd die verloopt tussen de aflevering voor opslag
Se nombran miembros titulares y suplentes del Consejo de Administración de la Fundación Europea para la mejora de las condiciones de vida y de trabajo, para el período que queda por transcurrir hasta el 18 de octubre de 2004, a.
Tot gewone en plaatsvervangende leden van de raad van bestuur van de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden worden benoemd voor het tijdvak dat verstrijkt op 18 oktober 2004.
Y si no da su consentimiento expreso a los términos y condiciones revisados dentro del período que podamos especificar,
En als je niet je uitdrukkelijke toestemming geeft aan de gewijzigde bepalingen en voorwaarden binnen de termijn die we kunnen geven,
Uitslagen: 604, Tijd: 0.0762

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands