PERTURBEN - vertaling in Nederlands

verstoren
interrumpir
perturbar
interferir
alterar
distorsionar
molestar
afectar
trastornar
obstaculizar
alteración
verstoort
interrumpir
perturbar
interferir
alterar
distorsionar
molestar
afectar
trastornar
obstaculizar
alteración

Voorbeelden van het gebruik van Perturben in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
te preocupas de que algunas llamadas perturben la reunión, puedes usar este bloqueador de teléfonos celulares
kunnen sommige oproepen de vergadering verstoren. U kunt deze mobiele telefoon jammer gebruiken,
El Presidente llamará al orden a los diputados que perturben el correcto desarrollo de la sesión o cuyo comportamiento no
De Voorzitter roept een lid dat het goede verloop van de vergadering verstoort of wiens gedrag niet strookt met de bepalingen ter zake van artikel 9,
Si durante el partido ruidos perturben el sueño(por ejemplo, el ruido de máquinas de
Als u tijdens de partij geluiden verstoren de slaap(bijvoorbeeld lawaai signalering van machines uit het raam),
que permite el bloqueo de las importaciones siempre y cuando dañen o perturben el mercado de las regiones ultraperiféricas debería aclararse para reducir el período de aplicación.
die het mogelijk maakt invoer te blokkeren als die de markt van de ultraperifere regio's verstoort of schade toebrengt, moet echter nog wel wat worden bijgesteld teneinde de periode tot de inwerkingtreding ervan te verkorten.
Dicho sistema podrá incluir la imposición de penalizaciones por acciones que perturben el funcionamiento de la red, la concesión de indemnizaciones a
Dit kan boetes inhouden voor handelingen die de exploitatie van het net verstoren, compensatie voor ondernemingen die onder verstoringen te lijden hebben,
"El Presidente llamará al orden a los diputados que perturben el correcto desarrollo de la sesión o cuyo comportamiento no sea compatible con las normas pertinentes del artículo 9".
roept een lid dat het goede verloop van de vergadering verstoort of wiens gedrag niet strookt met de bepalingen ter zake van artikel 9.
Las medidas serán proporcionadas y se dará prioridad a aquéllas que menos perturben el funcionamiento del mercado interior
Deze maatregelen moeten evenredig zijn en er moet voorrang worden gegeven aan maatregelen die de werking van de interne markt het minst verstoren en, in voorkomend geval,
(2) El artículo 5 del Reglamento(CE) n° 1673/2000 contiene disposiciones cuya finalidad es evitar que los cultivos ilícitos de cáñamo perturben el mercado del cáñamo destinado a la obtención de fibras.
(2) In artikel 5 van Verordening(EG) nr. 1673/2000 is een aantal bepalingen vastgesteld om te voorkomen dat illegale hennepteelt de markt voor vezelhennep verstoort.
intentando especialmente suprimir los obstáculos al comercio paralelo que perturben el funcionamiento del mercado interior.
gelijke concurrentievoorwaarden te scheppen voor alle marktdeelnemers, met name door belemmeringen voor de parallelle handel die de werking van de interne markt verstoren.
manejar las transmisiones galácticas en la Frecuencia de Luz Diamante, para que éstas no perturben la energía vital del ser en las dimensiones inferiores de experiencia.
is in staat om Galactische Transmissies te absorberen en te handhaven op de Diamanten Lichtfrequentie, zodat deze de Levenskrachtenergie van het Wezen in de lagere dimensies van ervaring niet verstoort.
en una calle tranquila sin ruidos ni tráfico excesivo que perturben el descanso.
in een rustige straat zonder al te veel lawaai van het verkeer of verstoren de rest.
se deberá evitar que las exportaciones japonesas perturben el mercado, con el fin de no entorpecer el ajuste de la industria automovilística de la Comunidad.
zijn overeengekomen dat gedurende de overgangsperiode( 1993-1999) ontwrichting van de markt door Japanse export moet worden vermeden, zodat de aanpassing van de communautaire motorvoertuigindustrie niet in gevaar wordt gebracht.
Esta actividad secentra cada vez más en evitar que las formas más graves de comportamiento contrario a la competenciapor parte de los operadores, tales como los cárteles de fijación de precios o reparto de mercados, perturben la competencia efectiva.
Dehandhaving van de antitrustregels spitst zich steeds meer erop toe te voorkomen dat daadwerkelijkemededinging verstoord wordt door de zwaarste vormen van concurrentieverstorend gedrag vanmarktdeelnemers, zoals op prijsafspraken of marktverdeling gerichte kartels.
En ese día se abstiene de todas las tareas que le impiden la adoración de Dios y que perturben al carácter de la fiesta,
Hij laat op deze dag alle werkzaamheden achterwege die hem bij de verering van God hinderen en het karakter van het feest,
los primeros automóviles eran artículos de lujo caros que no perturben el mercado de los vehículos tirados por caballos.
de vroege auto's waren dure luxe items die niet op de markt heeft verstoord voor paarden getrokken voertuigen.
otros scripts en relación con el uso del portal de Internet que perturben el funcionamiento de este;
andere scripts in verbinden met gebruik van de website die storen met het functioneren van de website;
resolver problemas prácticos y dejar que los malvados perturben la iglesia, eso es una obra malvada.
de goddelozen in staat te stellen de kerk te verstoren, is een slechte daad.
lanzar las actividades que perturben los compañeros de habitación por el ruido resultante y afectar la tranquilidad doméstica, evitar.
gooi die activiteiten die de huisgenoten te storen door de resulterende geluid en van invloed op de binnenlandse rust, te voorkomen.
eso no significa que sean incómodos y no perturben las actividades que se deben hacer.
ze ongemakkelijk en niet de activiteiten die moeten worden gedaan niet storen.
Dichas medidas serán proporcionadas y se dará prioridad a aquellas que menos perturben el funcionamiento del mercado interior
Deze maatregelen moeten evenredig zijn en er moet voorrang worden gegeven aan maatregelen die de werking van de interne markt het minst verstoren en, in voorkomend geval,
Uitslagen: 101, Tijd: 0.0545

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands