RECALCA - vertaling in Nederlands

benadrukt
beklemtoont
subrayar
destacar
resaltar
insistir
hacer hincapié
recalcar
enfatizar
señalar
tensionar
onderstreept
subrayar
destacar
resaltar
señalar
recalcar
hacer hincapié
insistir
hincapié
enfatizan
realzan
wordt benadrukt
zegt
decir
afirmar
hablar
significa
wijst
señalar
destacar
recordar
resaltar
subrayar
filosofal
indican
apuntan
sabios
sugieren
legt de nadruk
hincapié
hacen hincapié
ponen énfasis
enfatizan
insisten
subrayan

Voorbeelden van het gebruik van Recalca in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
la Unión Europea y este es un aspecto que el Comisario Frattini recalca constantemente, y con razón.
Daarom heeft commissaris Frattini gelijk als hij telkens weer op precies dat punt wijst.
su organización y compromiso», recalca Sergio Machado.
hun organisatie en betrokkenheid,” onderstreept Sergio Machado.
el Sr. Moratinos, recalca este hecho.
de heer Moratinos, onderstreept dit feit.
Explica tu historia, recalca tu pasión y tus habilidades especializadas relacionadas con la experiencia
Vertel iets over je achtergrond, jouw verhaal, benadruk je passie, vaardigheden en kennis met betrekking tot de ervaring,
Comparte tus propios fracasos con tu hijo y recalca que es algo normal,
Deel je eigen mislukkingen met je kind, en benadruk dat het prima was
Hasta que ello suceda, el Consejo recalca una vez más la obligación de aplicar plena y correctamente los acuerdos bilaterales de readmisión vigentes.
Totdat dit gebeurt benadrukt de Raad nogmaals de verplichting tot volledige en correcte uitvoering van de bestaande bilaterale overnameovereenkomsten.
La Comunicación recalca que la ayuda económica debería ser modular,
In de mededeling wordt benadrukt dat economische steun" modulair" moet zijn,
Aunque en este capítulo se recomienda el sistema óctuple de yoga, el Señor recalca que el proceso de karma-yoga,
Hoewel in dit hoofdstuk de achtvoudige yogamethode wordt aanbevolen, benadrukt de Heer dat de methode van karma-yoga,
La peticionaria recalca que dos millones de ciudadanos firmaron una petición de AVAAZ para que se prohíba la importación de gonadotropina de suero de yegua preñada producida cruelmente.
Indienster benadrukt dat 2 miljoen burgers een AVAAZ-verzoekschrift hebben ondertekend voor een verbod op de invoer van op inhumane wijze geproduceerd PMSG.
En sus informes, recalca la importancia del diálogo continuo
In uw rapportages benadrukt u het belang van een verdere, intensievere dialoog met
alcanzar la máxima productividad", recalca Franz Klaiber,
het behalen van maximale productiviteit", benadrukt Franz Klaiber,
La UE recalca la importancia de trabajar en estrecha colaboración con los socios internacionales en la evaluación de las necesidades.
De EU bevestigt het belang van nauwe samenwerking met de internationale partners bij behoeftenevaluaties.
También el‘sitting'o pasar en la misma postura en el trabajo muchas hora sentados produce cargas en los músculos de la zona cervical”, recalca Pouramini.
Ook de'zittende' of door te brengen in dezelfde positie op het werk vele uren zitten opbrengst belastingen op de cervicale spieren", benadrukt Pouramini.
En el libro de Revelación la Biblia recalca de nuevo la participación del espíritu santo en la obra de predicar.
In het boek Openbaring legt de bijbel nogmaals de nadruk op de betrokkenheid van de heilige geest bij het predikingswerk.
El informe anual recalca la importancia del diálogo
In het jaarverslag wordt het belang onderstreept van de dialoog en de samenwerking tussen de regeringen
Esto recalca que Jehová no solo es el Dueño de hecho,
Hierdoor wordt beklemtoond dat Jehovah niet alleen de feitelijke Eigenaar is,
Al contrario, esta familia-y sus Señorías pueden comprobarlo por sí mismos en la prensa israelí de hoy- recalca que ya se ha derramado demasiada sangre.
Integendeel, zij onderstrepen- u kunt het nalezen in de Israëlische pers van vandaag- dat er genoeg bloed heeft gevloeid.
Es necesario, recalca,“efectuar controles de los autobuses
Het is noodzakelijk, benadrukt hij,"om controles uit te voeren op bussen
En primer lugar, recalca la importancia económica y social de esta
Allereerst wordt de nadruk gelegd op het belang van het openstellen van de dienstensector in Europa,
Algunos de ellos fueron capturados por los alemanes("heridos", recalca Ripoll) y"enviados a Franco y fusilados en España".
Sommigen werden door de Duitsers gevangen genomen(“gewond”, benadrukt hij), “ze werden naar Franco gestuurd en in Spanje geëxecuteerd.”.
Uitslagen: 273, Tijd: 0.092

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands