RECOMPONER - vertaling in Nederlands

opnieuw samen te stellen
recomponer
weer
tiempo
volver
otra vez
clima
otro
nuevamente
nuevo
vuelta
regresar
recuperar
herstellen
publicación restaurar restaurar
restaurar
recuperar
restaurar restaurar
reparar
restauración
publicación
restablecer
recuperación
arreglar
opnieuw samen
juntos de nuevo
juntos otra vez
vuelve a unirse a unir
nuevamente juntos
se volvieron a reunir
recomponer
opnieuw samenstellen
recomponen
reconstituir
volver a compilar
samen te stellen
compilar
sintetizar
poner juntos
confeccionar
comisariar
recomponer

Voorbeelden van het gebruik van Recomponer in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Debemos recomponer la familia europea dentro de una estructura regional, que podría llamarse Estados Unidos de Europa,
We moeten de Europese familie herscheppen tot een regionale structuur die misschien de Verenigde Staten van Europa kan heten,
Con el fin de recomponer las superficies de zona de obra desbrozadas
Om de gerooide bouwplaats weer te herstellen en de komende jaren een natuurlijke visuele bescherming
En este caso, la energía va más en experiencias y"correr en círculos", pero a recomponerse, para parar y simplemente no creo
In dit geval is de energie gaat meer over de ervaringen en"lopen in cirkels", maar om zich te vermannen, te stoppen en denk niet
el inicio este proceso, ha tratado siempre de recomponer la fractura con la Hermandad, también encontrándose personalmente con S.E. Mons.
dit proces gevolgd heeft, heeft altijd geprobeerd om de breuk met de Broederschap te herstellen, ook door persoonlijk Z. E. Mons.
la mayoría de las veces estamos hablando de recomponer el tejido urbano que ya tenemos.
wat we meestal zien is het opnieuw weven van bestaande stedelijke stof.
Espero que esa importante votación en favor del candidato que nos propone el Consejo Europeo vaya también en la buena dirección de recomponer las relaciones entre la Comisión
Ik hoop dat deze belangrijke stemming voor de kandidaat die door de Europese Raad is voorgedragen ook een stap in de richting is van het herstel van de betrekkingen tussen de Commissie
sigue la nota de la Santa Sede,"ha buscado siempre de recomponer la fractura con la Fraternidad, incluso reuniéndose personalmente con S.E. Mons.
dit proces gevolgd heeft, heeft altijd geprobeerd om de breuk met de Broederschap te herstellen, ook door persoonlijk Z. E. Mons.
recuperar un poco de terreno social y recomponer ciertos consensos básicos para el funcionamiento del sistema político integrando a Podemos.
terug te winnen en door Podemos te integreren opnieuw een zekere basisconsensus te scheppen over de werking van het politiek systeem.
desde el punto de vista político, porque también tenemos que recomponer la unidad de acción de la Unión Europea ante este conflicto,
Europese Unie moeten wij immers weer eenheid brengen in ons handelen ten aanzien van dit conflict,
necesitaría lavar, teñir y recomponer ropa.¿No tendría sentido ese uso para las tinajas?
nog steeds in oorlog langs zijn grenzen, moeten wassen, vlekken op kleding en opnieuw samen.
el uso de un software puede recomponer todos los ángulos y todos los ángulos de la habitación resultará recubierto con una cámara(youtube demostración).
met behulp van een software kan elke hoek opnieuw samen te stellen, en resulteren alle hoeken in de ruimte geschoten met één kamer(youtube demo).
la tendencia la más moderna de la cultura espectacular- y la más ligada a la práctica represiva de la organización general de la sociedad- busca recomponer, a través de“trabajos globalizantes”, un medio neo-artístico complejo a partir de los elementos descompuestos;
tracht overigens de modernste tendens van de spectaculaire cultuur- die het nauwst verbonden is met de repressieve praktijk van de algemene maatschappelijke organisatie- door ‘collectief werk' een complexe neo-artistieke omgeving samen te stellen uit ontbonden elementen;
Pero nos estamos recomponiendo.
Maar we staan weer.
Recompusimos a la superviviente y la especie nos pareció interesante.
We repareerden de overlevende en vonden het 'n interessante soort.
Luego se retorció un poco y se recompuso.
Daarna probeerde hij zich te herstellen.
Me levantó, me recompuso.
Hij heeft me weer opgelapt.
Yo recompondré la vejiga.
Ik zal de blaas repareren.
Recomponemos los cristales cuando aún están en el marco de articulación.
We herstellen de kristallen in de articulatiekamer zelf.
Después de un rato me recompuse y fui a la habitación de Nolan.
Na een tijdje raapte ik mezelf bijeen en liep Nolans kamer binnen.
Pero me recompuse y seguí adelante.
Ik heb mezelf opgeraapt en ik ben verder gegaan.
Uitslagen: 47, Tijd: 0.1079

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands