RESUELTA - vertaling in Nederlands

opgelost
resolver
solucionar
arreglar
resolución
disolver
corregir
beslecht
resolución
resolver
dirimir
decidir
geregeld
organizar
controlar
arreglar
conseguir
resolver
encargar
manejar
disponer
hacer
regulación
vastberaden
decidido
determinado
firme
resuelta
con determinación
firmemente
con firmeza
comprometidos
decididamente
resueltamente
resoluut
resueltamente
decididamente
firme
firmemente
decisivamente
decisión
rotundamente
decidida
resueltos
decisiva
vastbesloten
determinación
compromiso
firme
decidido
determinado
comprometidos
resuelto
empeñado
afgehandeld
manejar
gestionar
tratar
lidiar
tramitar
resolver
terminar
ocupar
atender
procesar
verrekend
verholpen
corregido
solucionado
resuelto
remediado
subsanada
rectificada
arreglado
reparado
eliminado
opgeloste

Voorbeelden van het gebruik van Resuelta in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Loppet parecía resuelta, pero cuando sonó la campana,
Loppet leek beslecht, maar toen de bel ging,
Ninguna de estas cuestiones ha sido resuelta, y aún así la Comisión está ahora poniendo en marcha esta ofensiva pronuclear.
Niets van dat alles is geregeld en toch zet de Commissie nu dit pro-nucleaire offensief in.
Si las partes no llegan a un acuerdo para resolver la disputa, aceptan que la disputa será resuelta por el tribunal competente en Split.
Als de partijen het niet eens om het geschil te beslechten, ze accepteren dat het geschil zal worden beslecht door de bevoegde rechter in Split.
La persona así llamada es muy resuelta, sabe cómo convencer
De persoon die zo genoemd wordt is zeer resoluut, weet mensen te overtuigen
La disposición debe ser equitativa y amable, resuelta y valiente(no viciosa
De opstelling moet gelijk en vriendelijk, vastberaden en moedig zijn(niet wreed
Esta cuestión tiene que ser resuelta por las Cámaras Constituyentes elegidas el 17 de diciembre de 1978.
Deze kwestie moet dus worden geregeld door de grondwetgevende Kamers die op 17 december 1978 zijn verkozen.
condiciones se regirán por la ley eslovena y cualquier disputa será resuelta únicamente por los tribunales de Eslovenia.
de Sloveense wetgeving en eventuele geschillen worden uitsluitend door de rechtbanken van Slovenië beslecht.
La Comisión está resuelta a otorgar una gran prioridad a la correcta aplicación, por parte de los Estados miembros, de la legislación comunitaria en materia de seguridad marítima.
De Commissie is vastbesloten hoge prioriteit te geven aan een correcte uitvoering van de communautaire wetgeving inzake maritieme veiligheid door de lidstaten.
Hay que estar ciego para no ver lo que hay de puramente político en esta resuelta negación de la política;
Je moet wel blind zijn om niet te zien dat dit resoluut ontkennen van de politiek als theorie iets zuiver politieks is;
La UE dice que está resuelta a reformar la Organización Mundial del Comercio
De Europese Unie zegt vastberaden te zijn de WTO te hervormen. De eerste stap
otoño es generalmente muy resuelta, las temperaturas son cómodas, tanto de día
de herfst is meestal zeer geregeld, zijn de temperaturen aangenaam zowel overdag
miembro en el Programa, será resuelta exclusivamente por los tribunales competentes de Tel-Aviv.
zullen exclusief worden beslecht door de bevoegde rechtbanken in Tel-Aviv.
La compleja tarea de gestionar estas diferentes opciones de comunicación es resuelta por una solución de software de la start-up Veniam, ubicada en Silicon Valley.
De complexe taak van het beheer van deze verschillende communicatiemogelijkheden wordt afgehandeld door een softwareoplossing van de in Silicon Valley gevestigde start-up Veniam.
La UE sigue resuelta a colaborar con una Turquía democrática,
De EU blijft vastbesloten om samen met een democratisch,
Hicimos un corto vacaciones de la familia resuelta por una semana, en el que queríamos pasar dos días de playa y Ámsterdam-días.
We maakten een korte resoluut familie vakantie voor een week, waar we wilden beide dagen aan het strand en Amsterdam-dagen door te brengen.
Esta fe resuelta se denomina drdha-vrata, y es el comienzo del bhakti-yoga, o del servicio amoroso y trascendental.
Dit vastberaden geloof wordt dṛḍha-vrata genoemd en is het begin van bhakti-yoga of transcendentale liefdedienst.
que podría ser resuelta de manera amistosa con el propietario.
dat in der minne kon worden geregeld met de eigenaar.
Si su reclamación no ha sido resuelta a su satisfacción once meses después de su pérdida,
Als uw claim niet is afgewikkeld naar uw tevredenheid elf maanden na uw verlies,
La compleja tarea de gestionar estas diferentes opciones de comunicación es resuelta por una solución de software de la start-up Veniam, ubicada en Silicon ValleyCalifornia.
De complexe taak van het beheer van deze verschillende communicatiemogelijkheden wordt afgehandeld door een softwareoplossing van de in Silicon Valley gevestigde start-up Veniam.
Kronstadt estaba siempre resuelta a hallar una base de reconciliación con el partido comunista
Kronstadt was nog steeds vastbesloten om de één of andere vorm van overeenstemming met de communistische partij
Uitslagen: 544, Tijd: 0.1057

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands