BESLECHTEN - vertaling in Spaans

resolución
resolutie
beslissing
oplossing
besluit
ontwerpresolutie
oplossen
afwikkeling
uitspraak
beslechting
resolution
resolver
oplossen
op te lossen
oplossing
los
uitzoeken
regelen
aanpakken
uitwerken
probleem
verhelpen
dirimir
beslechten
op te lossen
oplossen
beslechting
oplossing
resuelvan
oplossen
op te lossen
oplossing
los
uitzoeken
regelen
aanpakken
uitwerken
probleem
verhelpen
decidir
beslissen
besluiten
bepalen
kiezen
beslissing
bepaal
u besluit
vaststellen

Voorbeelden van het gebruik van Beslechten in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het mechanisme voor het beslechten van geschillen(DSM) van de WTO is eveneens van cruciaal belang voor de wereldhandel.
El mecanismo de solución de diferencias(MSD) de la OMC también es vital para el comercio internacional.
In het kader van de WTO is een strenge procedure vastgesteld voor het beslechten van geschillen tussen WTO-leden met betrekking tot de toepassing van de WTO-Overeenkomsten.
La OMC tiene un procedimiento riguroso para la solución de controversias entre sus miembros por lo que respecta a la aplicación de los acuerdos de la OMC.
ecologische normen moeten worden onderworpen aan het standaardmechanisme voor het beslechten van geschillen.
medioambientales debe estar supeditada al mecanismo de solución de diferencias.
percentages van de uitbetalings voordat het beslechten van een spel.
porcentajes de pago antes de establecerse en un juego.
de Sportaanbieder kan overeenkomen het geschil te laten beslechten door middel van onafhankelijke arbitrage.
el proveedor de deportes para permitir que la disputa se resuelva por medio de un arbitraje independiente.
Alcatel-Lucent heeft ermee ingestemd meer dan US$ 137 miljoen te betalen voor het beslechten van gevallen van omkoping door VS-autoriteiten.
Alcatel-Lucent acordó pagar más de$ 137 millones para resolver los casos de soborno interpuestos por las autoridades estadounidenses.
De ODR-portal is een initiatief van de Europese Commissie om een platform te bieden waar EU-klanten buiten de rechtbank geschillen kunnen beslechten.
El portal de RDO es una iniciativa de la Comisión Europea para proporcionar una plataforma a los consumidores de la UE a fin de que puedan solucionar las disputas fuera de los tribunales.
individueel orgaan bevoegd voor het beslechten van geschillen in acht moet nemen.
debe regirse cualquier órgano, colegial o individual, competente para la solución de litigios.
evenmin wetenschappelijke controverses kunnen beslechten.
asumimos ninguna función judicial, ni podemos resolver conflictos científicos.
Voor dichte primykaniya boekbanden naar de doos erin verblijfplaats beslechten, of pritvory.
Para la contigüidad densa de las encuadernaciones a la caja en ellos convienen el cuarto, o las anteiglesias.
deze ervaring kunnen toepassen bij het beslechten van civielrechtelijke en administratieve geschillen.
capacitados para utilizarlos en la solución de litigios civiles y administrativos.
alternatieven aandragen voor het beslechten van conflicten.
promoviendo formas alternativas de resolver disputas.
doeltreffende procedures voor het beslechten van geschillen.
un procedimiento eficaz para dirimir los conflictos.
Een stenen muur kan beginnen te kraken als gevolg van de bodem onder en rond het beslechten na verloop van tijd.
Un muro de piedra puede comenzar a agrietarse debido a que el suelo debajo y alrededor se asienta con el tiempo.
Zij vormen een onderdeel van een vreemde ruilhandel tussen beschermheer Rusland en Duitsland en moeten een geschil beslechten dat al 20 jaar in de ijskast staat.
Un escrutinio que se inscribe en un extraño trueque entre su protector ruso y Alemania para solucionar un conflicto congelado desde hace 20 años.
Bovendien bevat de website van de consumentenombudsman informatie voor het publiek over alternatieve manieren voor het beslechten van consumentengeschillen.
Además, el sitio web del Defensor del Consumidor ofrece al público información sobre las modalidades alternativas de solución de conflictos en materia de consumo.
maar de regels voor het beslechten van geschillen die uit de overeenkomsten voortvloeien,
pero las reglas para la resolución de las diferencias que resultan de ellos se basaban sobre todo en la diplomacia
Die taak rust op de rechter die het hoofdgeding moet beslechten en die daartoe rekening moet houden met de door het Hof in zijn arrest verschafte uitleggingsgegevens.
Se trata de una labor que corresponde al órgano jurisdiccional que debe resolver el litigio sobre el fondo y, para ello, deberá tener en cuenta los elementos de interpretación que le dará el Tribunal en su sentencia.
dat nodig is voor de in dit privacybeleid beschreven doeleinden dan wel voor zover dat noodzakelijk is om te voldoen aan wettelijke verplichtingen en voor het beslechten van eventuele geschillen.
tiempo requerido para las finalidades descritas en la presente política de privacidad, o en la medida en que sea necesario para el cumplimiento de las obligaciones legales y para la resolución de cualquier disputa.
De diplomaten van de partij van de orde meende de strijd te kunnen beslechten door een samensmelting van de beide dynastieën door een zogenaamde fusie van de royalistische partijen
Los diplomáticos ciel partido del orden creían poder dirimir la lucha amalgamando ambas dinastías, mediante una llamada fusión de los partidos monárquicos
Uitslagen: 153, Tijd: 0.0813

Beslechten in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans