ROGAD - vertaling in Nederlands

smeken
rogar
suplicar
pedir
implorar
mendigar
ruego
súplica
bid
vraag
pregunta
demanda
consulta
cuestión
p
q
duda
petición
solicitud
pido

Voorbeelden van het gebruik van Rogad in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Rogad a Dios en mi nombre",
Bid God in Mijn naam",
Hermana Benedicta de la Cruz, rogad por nosotros.
zuster Benedicta van het Kruis, bid voor ons.
Durante Su ministerio terrenal, el Señor dijo a Sus discípulos:“La mies a la verdad es mucha, pero los obreros pocos; por tanto, rogad al Señor de la mies que envíe obreros a su mies”8.
Tijdens zijn aardse bediening zei de Heer tegen zijn discipelen: ‘De oogst is wel groot, maar arbeiders zijn er weinig. Bidt daarom de Heer van de oogst, dat Hij arbeiders uitzende in zijn oogst.'8.
Debéis, todos vosotros, recurrir a Mi Padre y rogadle que rescate vuestras almas y os proteja para que no sigáis a la bestia en el camino a la perdición.
Jullie, jullie allen, moeten zich tot Mijn Vader richten en Hem smeken jullie zielen te redden en jullie te beschermen om het Beest niet te volgen op de weg van de verdoemenis.
y les dijo:--Rogad a Jehovah para que quite las ranas de mí y de mi pueblo, y dejaré ir al pueblo para que ofrezca sacrificios a Jehovah.
Aäron bij zich en zei:"Bid tot uw God en vraag Hem of Hij de kikkers wil weghalen, dan zal ik uw volk laten gaan zodat zij kunnen offeren.".
Los que estén en el Fuego dirán a los guardianes de la gehena:«¡Rogad a vuestro Señor que nos abrevie un día del castigo!».
En zij die in het vuur zijn zeggen tegen de bewakers van de hel:"Bidt tot jullie Heer dat Hij ons een dag verlichting van de bestraffing geeft.".
Procurad el bienestar de la ciudad a la cual os hice llevar cautivos. Rogad por ella a Jehovah, porque en su bienestar tendréis vosotros bienestar.
Werk voor de vrede en welvaart van de stad waarheen Ik u heb verbannen. Bid voor haar tot de HERE, want als uw stad welvarend is, bent u het ook.
y dijo: Rogad al SEÑOR para
en zeide: Bidt vuriglijk tot den HEERE,
Los que estén en el Fuego dirán a los guardianes de la gehena:«¡Rogad a vuestro Señor que nos abrevie un día del castigo!».
En zij, die in het vuur zullen wezen, zullen tot de wachters der hel zeggen: Roept uwen Heer aan, opdat hij ons voor een dag deze straf verlichte.
Mientras os regocijáis en vuestra lealtad al evangelio, rogad al Padre de la verdad que derrame en vuestro corazón un amor nuevo y más grande por vuestros hermanos.
Terwijl ge u verheugt in uw trouw aan het evangelie, moet ge de Vader der waarheid bidden om in uw hart een nieuwe, grotere liefde voor uw broeders uit te storten.
Rogad por Mi Coraje, y de ese modo pueda Yo sosteneros,
Bid om Mijn Moed, zodat Ik jullie kan ondersteunen,
Rogad por Mi Coraje/Valentía, y de ese modo pueda Yo sosteneros,
Bid om Mijn Moed, zodat Ik jullie kan ondersteunen,
(La Presidenta ruega a la oradora que hable más despacio.).
(De Voorzitter verzoekt de spreker langzamer te praten).
Mi padre me rogaba que no lo hiciera.
M'n vader smeekte me om 't niet te doen.
Rogamos que no envíen ninguna solicitud a esta dirección.
Gelieve geen claims naar dit adres te sturen.
Rogamos no nos envíen por correo electrónico ninguna información confidencial.
Gelieve ons niet gevoelige informatie te sturen via e-mail.
El Consejo Europeo ruega al Consejo que adopte dichos Reglamentos sin demora.
De Europese Raad verzoekt de Raad om deze verordeningen onverwijld aan te nemen.
Le rogó a Kahless que me enseñara los caminos del guerrero.
Ze bad tot Kahless om mij de weg te wijzen.
Más tarde le rogó por su padre de una manera diferente.
Later vroeg hij voor zijn vader op een andere manier.
No cuando rogaba que no me dejaran en bragas en medio del patio.
Niet toen ik smeekte niet' gepantsed' te worden midden op het schoolplein.
Uitslagen: 44, Tijd: 0.0558

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands