SOBRE LA CONTINUIDAD - vertaling in Nederlands

over de continuïteit
sobre la seguridad
sobre la continuidad
betreffende de voortzetting
sobre la continuidad
sobre la continuación
relativa a la prosecución

Voorbeelden van het gebruik van Sobre la continuidad in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Esta máquina es adecuado para cortar ese tipo de piezas, sobre la continuidad de la división de los métodos de diente recto cilíndrico,
Deze machine is geschikt om dergelijke werkstukken, op ononderbroken het verdelen tandmethodes, als cilindrische rechte toestellen te snijden,
En los casos en que existen dudas sobre la continuidad de las actividades empresariales de los deudores, o si se observan atrasos prolongados en
Debiteuren waarbij getwijfeld wordt aan de continuïteit van het kernbedrijf en/of die langdurig in verzuim zijn bij het voldoen van de overeengekomen rente-
que ha tenido un efecto perjudicial sobre la continuidad y la estabilidad y, por tanto,
deze een negatieve uitwerking heeft op de continuïteit en de stabiliteit van onze werkzaamheden
Esto se corresponde con lo que anteriormente ha llevado a cabo el Sr. Pinheiro viajando por todas las capitales de los Estados miembros para hacerse una idea sobre la continuidad de la Asamblea Paritaria
Dat komt overeen met hetgeen de heer Pinheiro eerder heeft gedaan. Laatstgenoemde is langs de hoofdsteden van de lidstaten gereisd om zich een mening te vormen over de voortzetting van de Paritaire Vergadering,
sobre la forma en que las instituciones comunitarias toman decisiones- así como inseguridad sobre la continuidad y la estabilidad de las políticas europeas sociales, económicas y de desarrollo.
weten niet of de Europese beleidsvormen op sociaal, economisch en ontwikkelingsgebied stand zullen houden en zullen worden voortgezet.
hiciéramos oídos sordos a las dudas expresadas hoy sobre la continuidad y la sostenibilidad de estos servicios, sobre todo desde que se han cuestionado
gebeurd die vragen oproepen over hun functioneren. Als we die twijfels over de continuïteit en het voortbestaan van de openbare dienstverlening negeren,
del Parlamento Europeo y del Consejo sobre la continuidad de los programas europeos de radionavegación por satélite(EGNOS
over het gewijzigd voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de voortzetting van de uitvoering van de Europese programma's voor radionavigatie per satelliet(Egnos
de 9 de julio de 2008, sobre la continuidad de los programas europeos de radionavegación por satélite(EGNOS
de Raad van 9 juli 2008 betreffende de voortzetting van de uitvoering van de Europese programma's voor navigatie per satelliet(Egnos
El Consejo de Gobierno decidió iniciar una consulta pública sobre la continuidad del servicio en los sistemas de pago.
De Raad van Bestuur heeft besloten een publieke consultatie te doen plaatsvinden met betrekking tot de bedrijfscontinuïteit van betalingssystemen.
Usted debilitaría nuestra posición sobre la continuidad ecu/euro si nos pidiera que se incluya una frase como ésa en un reglamento.
Als wij een dergelijke bepaling in een verordening opnemen, zou dat ons standpunt ten aanzien van de continuïteit tussen ecu en euro echter verzwakken.
El acceso de los países en desarrollo al mercado de la UE debe tener prioridad sobre la continuidad de las ayudas a la agricultura.
De toegang van de ontwikkelingslanden tot de EU-markt moet voorrang krijgen boven het handhaven van landbouwsteun.
Por supuesto, por razones que son muy evidentes, se ha especulado mucho y con preocupación sobre la continuidad de estas disposiciones en el futuro.
Om voor de hand liggende redenen is er natuurlijk met bezorgdheid gespeculeerd over het voortbestaan van deze overeenkomsten in de toekomst.
en el TFUE y, en particular, cuando sea posible, los efectos sobre la continuidad de las actividades transfronterizas.
voor zover mogelijk- vooral ook met de gevolgen daarvan voor de voortzetting van grensoverschrijdende activiteiten.
Quisiera, como ponente Comisión de Derechos de la Mujer en la redacción Agenda Social, pedir a la Comisión que informe al Parlamento Europeo sobre la continuidad que se propone dar a los asuntos mencionados, así como también
Als rapporteur voor advies namens de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen met betrekking tot de sociale agenda zou ik de Commissie willen vragen het Europees Parlement te informeren over het gevolg dat de Commissie van plan is te geven aan bovengenoemde vraagstukken.
Este whitepaper trata de cómo las soluciones más recientes de gestión energética mejoran el impacto de las tecnologías de virtualización de servidores y de nube sobre la continuidad del negocio
Dit whitepaper bespreekt hoe de nieuwste power management oplossingen de impact verbeteren van server virtualisatie en cloud technologieën op de business continuiteit en helpen gevirtualiseerde datacentra,
Están desarrollando gradualmente el control sobre y la continuidad de la conciencia, que resultará en una percepción espiritualmás clara y verdadera.
Jullie zijn geleidelijk controle over jullie bewustzijn en continuïteit in bewustzijn aan het ontwikkelen, wat zal resulteren in een duidelijkere en zuiverdere spirituele waarneming.
Están desarrollando gradualmente el control sobre y la continuidad de la conciencia, que resultará en unapercepción espiritual más clara y verdadera.
Jullie zijn geleidelijk controle over jullie bewustzijn en continuïteit in bewustzijn aan het ontwikkelen, wat zal resulteren in een duidelijkere en zuiverdere spirituele waarneming.
Están desarrollando gradualmente el control sobre y la continuidad de la conciencia, que resultará en una percepción espiritual más clara y verdadera.
Jullie zijn geleidelijk controle over jullie bewustzijn en continuïteit in bewustzijn aan het ontwikkelen, wat zal resulteren in een duidelijkere en zuiverdere spirituele waarneming.
Algunas de ellas fueron y siguen siendo objeto de controversias sobre su continuidad con el Magisterio precedente,
Ze zijn nog altijd twistpunten en dit met betrekking tot hun continuïteit met het voorafgaandelijk leergezag
Preguntas y respuestas sobre la continuidad de las funciones.
Vragen en antwoorden over de continuïteit van functies.
Uitslagen: 501, Tijd: 0.0601

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands