SOCAVADA - vertaling in Nederlands

ondermijnd
socaves
minar
ondergraven
socavar
minada
perjudican
debilitado
menoscabando

Voorbeelden van het gebruik van Socavada in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Para que no resulte socavada la credibilidad de esas Cumbres económicas de primavera, los Primeros Ministros
Om de geloofwaardigheid van deze economische topconferenties in het voorjaar niet te ondermijnen, dienen de premiers ervoor te zorgen
Además, la seguridad de las organizaciones a menudo se ve socavada por el cifrado débil y el software obsoleto,
Extra kwetsbaarheden die de beveiliging van een organisatie ondermijnen, hebben te maken met zwakke codering
Esa vinculación causal entre las capturas de peces en una región determinada y la industria que mantiene dentro de dicha región puede resultar socavada fácilmente.
Er is weinig voor nodig om het causaal verband te ondermijnen tussen de vis die in een bepaalde regio wordt gevangen en de ontwikkeling van de sector die daar in die regio van afhankelijk is.
ha sido socavada por el contrabando, que, según cálculos aproximados, asciende a 20.000 toneladas al año,
is dat goede werk ondermijnd door smokkelpraktijken, die geraamd worden op zo'n 20.000 ton per jaar, een derde van de wereldhandel,
distorsionada por ingresos y riquezas concentradas, socavada por donaciones ilimitadas de campaña,
verstoord door geconcentreerd inkomen en rijkdom, ondermijnd door onbeperkte campagnedonaties,
Por lo tanto, en nombre de la seguridad nacional, la Constitución ha sido constantemente modificada, socavada, erosionada, reducida
De grondwet is gestaag afgebroken, ondermijnd, uitgehold, afgebroken
una autoridad que ha sido socavada recientemente por los debates ideológicos
die is de afgelopen tijd ondermijnd door ideologische debatten
satisfacción la restauración de la democracia en Turquía después de años de un duro régimen militar, pero ésta se está viendo ahora amenaza da y socavada por el brutal conflicto que existe en el sudeste del país sobre el problema kurdo.
Iedereen in dit Parlement juicht het herstel van de democratie in Turkije toe. na jaren van wreed militair bestuur maar dit proces wordt momenteel bedreigd en ondermijnd door het meedogenloze conflict in het zuidoosten van het land naar aanleiding van het Koerdische vraagstuk.
ya fuertemente socavada por el enfermedad que, hoy en día,
gi à sterk ondermijnd door ziekte dat vandaag de dag meer
ya fuertemente socavada por el enfermedad que, hoy en día, está evolucionando cada vez más de una manera positiva.
al sterk ondermijnd door de ziekte die vandaag de dag steeds meer op een positieve manier evolueert.
ello no ha de impedirnos aprobar una resolución claramente humanitaria que no esté socavada por observaciones políticas generales sobre el conjunto de la situación.
er niet van weerhouden een duidelijk humanitaire resolutie aan te nemen die niet is afgezwakt door algemene politieke opmerkingen over de hele situatie.
el riesgo de que con la excusa de defender la democracia, ésta se vea socavada o incluso destruida; por consiguiente, se necesitan garantías más adecuadas y eficaces contra tales abusos(171).
deze integendeel ondermijnt of zelfs vernietigt en dat daarom adequater en doeltreffender garanties tegen dat misbruik nodigzijn(172).
la independencia del Banco Central Europeo ha sido socavada-en contradicción con el Tratado de Adhesión-
is aan banden gelegd, de onafhankelijkheid van de centrale bank is aangetast- wat strijdig is met het toetredingsverdrag-
La Gran Guerra Patriótica socavó enormemente la economía de la ciudad.
De Grote Patriottische Oorlog heeft de economie van de stad enorm ondermijnd.
El droide de inventario ha socavado su propia credibilidad.
Deze inventaris droid heeft zijn eigen geloofwaardigheid ondermijnd.
La erosión socava la orilla del río de Apple en Illinois septentrional.
De erosie ondergraaft de Apple-Rivierbank in noordelijk Illinois.
Socava, o intenta socavar,
Ondermijnt of probeert de veiligheid
Mientras tanto, escándalos económicos y morales socavan el pontificado de Francisco.
Ondertussen ondergraven schandalen van economische en morele aard het pontificaat van paus Franciscus.
¿Socava Trump el estado de derecho?
Ondermijnt Trump de rechtsstaat?
La violencia solo socavará lo que necesitamos hacer.
Geweld ondermijnt alleen wat we willen bereiken.
Uitslagen: 69, Tijd: 0.3568

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands