Voorbeelden van het gebruik van Subrayan que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
¿Las Iglesias que subrayan que la unidad de la fe y el acuerdo acerca
Los universitarios subrayan que el conocimiento de la lengua del país de acogida,
Peacock y sus colegas subrayan que las simulaciones no son un pronóstico,
Los agricultores ecológicos que se reúnen estos días en Bruselas también subrayan que un fondo fuerte para el desarrollo rural desempeña un papel fundamental en el tratamiento de las principales prioridades de la UE socio-económicos
Los jefes de Estado y de gobierno subrayan que el secuestro de aviones sigue siendo una amenaza para la aviación civil internacional
el resto de autores subrayan que todavía hay que realizar muchos más estudios para corroborar estos resultados,
Las demandantes subrayan que, en el presente asunto, no se cumplen
Las recurrentes en casación subrayan que la existencia de una AC impone a su titular unas obligaciones estrictas de farmacovigilancia
Las presentes Conclusiones subrayan que los intercambios culturales
Señor Presidente, tanto la Comisión como los ponentes subrayan que la ampliación de la Unión Europea debe ir unida a una mayor profundización del proceso de integración europea.
Las conclusiones subrayan que el marco debe aplicarse a bancos de todos los tamaños
el Sr. Pinckney y la Comisión subrayan que en esta materia rige el principio de territorialidad.
Subrayan que la prevención oportuna y el castigo efectivo de los genocidios
la posición de la Comisión subrayan que Croacia puede contar con el Parlamento
Aunque fuentes de Hacienda subrayan que la administración autonómica tarda una media de 45 días en pagar sus facturas,
En cualquier caso, subrayan que, si se trata de un proceso natural inducido por el cambio climático,
Subrayan que se podría facilitar la participación de los medios económicos
Sin embargo, también subrayan que el cambio climático ha derribado las barreras naturales que hasta hace poco impedían que una especie tropical llegada a Canarias con el tráfico marítimo se adaptara a sus aguas.
Subrayan que a cada extensión de las prerrogativas de la Comisión le corresponde una extensión“compensatoria” de los poderes de la Asamblea de Estrasburgo en el marco de la“codecisión”.
Los autores del informe subrayan que, con excepción de Dinamarca, Luxemburgo