UN REQUERIMIENTO - vertaling in Nederlands

een verzoek
solicitar
pedir
una solicitud
una petición
una demanda
un requerimiento
una invitación
vereiste
requerido
requisito
necesarios
exigida
requerimiento
exigencia
obligatorio
necesita
een vereiste
requieren
een eis
un requisito
una exigencia
una demanda
una petición
una reivindicación
un requerimiento
una necesidad
un reclamo
exige
un imperativo
een bevel
una orden
un mandato
un comando
un mandamiento
un requerimiento
un mando
una órden
een behoefte
necesario
una necesidad
necesita
una demanda
un requerimiento
een betalingsbevel
un proceso monitorio
un requerimiento de pago
una orden de pago
een ingebrekestelling
un requerimiento
una carta de emplazamiento
un aviso de incumplimiento
een aanmaning
un recordatorio
un aviso
una amonestación
una advertencia
un requerimiento
een dagvaarding
citatorio
una citación
una orden
un requerimiento
om een dwangbevel
een opvraging

Voorbeelden van het gebruik van Un requerimiento in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Aunque dichos lineamientos no imponen en sí un requerimiento, son relevantes para la apropiada aplicación de los requisitos.
Hoewel dergelijke leidraden op zichzelf geen vereiste opleggen, zijn ze relevant voor de correcte toepassing van de vereisten.
La Parte requerida podrá denegar un requerimiento de información si la comunicación de la misma es contraria al orden público(ordre public).
De aangezochte Staat kan een verzoek om informatie afwijzen indien de openbaarmaking van de informatie in strijd zou zijn met de openbare orde.
Ésto es un requerimiento para que el sistema PoS funcione
Dit is een vereiste voor het PoS systeem om te functioneren
Después de que el Tribunal de Distrito para el Distrito de Columbia otorgara un requerimiento preliminar, las partes abandonaron la fusión.
Nadat de Amerikaanse rechtbank voor het District of Columbia een voorlopig bevel had gegeven, staken de partijen de fusie af.
Además, la flexibilidad global es un requerimiento clave para los edificios ya que su uso cambiará con el tiempo.
Bovendien is algemene flexibiliteit een belangrijke eis voor gebouwen, aangezien het gebruik ervan kan veranderen.
Francia emitieron un requerimiento para un helicóptero de batalla polivalente avanzado.
Duitse regeringen een vereiste voor een geavanceerd multifunctionele slagveld helikopter op.
En algunos casos, usaremos sus datos personales porque es necesario para cumplir una obligación jurídica(como, por ejemplo, un requerimiento legítimo de una autoridad competente).
In sommige gevallen gebruiken we je persoonsgegevens omdat wij moeten voldoen aan een wettelijke verplichting(bijvoorbeeld als we een rechtmatig verzoek van een wethandhavingsautoriteit krijgen).
Aplicado a un requerimiento promedio de 2000 kilocalorías, este es el 50 por ciento del requerimiento diario.
Toegepast op een gemiddelde behoefte van 2000 kilocalorieën, is dit 50 procent van de dagelijkse behoefte..
Ese es un requerimiento para cualquier alma que aspira ir a las dimensiones superiores.
Dat is een vereiste voor iedere ziel die ernaar streeft verder te gaan naar de hogere dimensies.
La FTC obtuvo un requerimiento preliminar ante un tribunal federal para ordenar temporalmente la transacción en espera del resultado del procedimiento administrativo.
De FTC kreeg een voorlopig bevel voor de federale rechtbank om de transactie tijdelijk te bevelen in afwachting van de uitkomst van de administratieve procedure.
su adecuación a los objetivos de la carrera es un requerimiento obvio.
de relevantie ervan voor carrière doelen is een duidelijke eis.
es un requerimiento esencial para las universidades.
is een belangrijke vereiste voor universiteiten.
cerrar para proteger a un solo cliente de un requerimiento del gobierno.
alleen maar om een enkele klant te beschermen van een verzoek van een overheid.
En particular, pueden: Explicar de forma más precisa lo que significa un requerimiento o qué se tiene como objetivo cubrir;
Zij kun- nen in het bijzonder: duidelijker uitleggen wat een vereiste betekent of wat deze bedoelt af te dekken;
Gramos de azúcar por día con un requerimiento promedio de aproximadamente 2.000 calorías: esta es la cantidad recomendada de azúcar para el cuerpo humano de los profesionales de la salud.
Gram suiker per dag met een gemiddelde behoefte van ongeveer 2.000 calorieën- dit is de aanbevolen hoeveelheid suiker voor het menselijk lichaam van gezondheidswerkers.
Las recompensas(reconocimiento o pago relacionado con el desempeño) por lograr los objetivos previstos son un requerimiento.
Belonen(erkenning, waarderingen/ of prestatiebeloning) voor het behalen van de beoogde doelen is een vereiste;
a la hora de notificar un requerimiento europeo de pago al demandado, se aplicarán las normas sobre notificación de dicho Estado.
kennisgeving van die staat van toepassing wanneer een Europees betalingsbevel wordt betekend of ter kennis gebracht aan de verweerder.
Sin embargo, Hungría no aportó ninguna observación sobre la posibilidad de que la Comisión dictase un requerimiento de suspensión.
Hongarije gaf echter geen reactie op de mogelijkheid dat de Commissie een bevel tot schorsing zou uitvaardigen.
y es un requerimiento del ambiente Penta-dimensional.
en het is een eis in de vijfde dimensies.
Con un requerimiento diario de sólo 8 a 18 mg(dependiendo del sexo
Bij een dagelijkse behoefte van slechts 8- 18 mg(afhankelijk van het geslacht en de leeftijd van een persoon), wordt ijzer geclassificeerd
Uitslagen: 150, Tijd: 0.0807

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands