UNA CARNE - vertaling in Nederlands

vlees
carne
vruchtvlees
pulpa
carne
fruta
rundvlees
carne de vacuno
carne
carne de res
ternera
de came de vacuno
buey
beef
bovino
vaca
een vleessoort
biefstuk
filete
bistec
carne
bife
chuleta
solomillo
chuletones
churrasco
een steak
un filete
un bistec
un bife
de carne

Voorbeelden van het gebruik van Una carne in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El tipo más común de tapa era un pedazo de pan con una carne fría, generalmente jamón
De meest voorkomende vorm van tapa was een stuk brood met een koud vlees, meestal ham
Esta última, una carne blanca con un delicado aroma de salmón, se puede comprar en la calle ya fritos.
De laatste, een wit vlees met een delicaat zalmaroma, kan op straat al gefrituurd worden gekocht.
Primero fue una carne, pero después de que lo crucificaran, pasó a ser el cuerpo de gloria.
Eerst was Hij een lichaam van vlees, maar na Zijn kruisiging werd Hij een lichaam van glorie.
En definitiva, es una carne para paladares exquisitos
Kortom, het is een vlees voor exquise en veeleisende fijnproevers,
Jesús tenia una carne(propia voluntad)
Jezus had een vlees(eigenwil) als mens(Matth 26:39),
Y en Escandinavia, los renos siguen siendo una carne popular, que se venden en las tiendas de comestibles en forma fresca, enlatada y seca.
En in Scandinavië is rendier nog steeds een populair vlees, verkocht in supermarkten in verse, ingeblikte en gedroogde vormen.
Además, es conveniente que elijas una carne que sepa bien con un sabor ahumado.
Het is verder goed om vlees te kiezen dat ook lekker zal zijn met een rokerige smaak.
girando la carne con una carne de martillo, o simplemente ladling sopa en un tazón.
het draaien van vlees met een vlees hamer, of gewoon ladling soep in een kom,….
entonces Él no sería una carne auténtica, una carne normal.
een gewoon mens zou denken, geen authentiek vlees, geen normaal vlees kunnen zijn.
morir en la cruz, Él habitó dentro de una carne normal.
Hij aan het kruis was gestorven heeft Hij in het gewone vlees geleefd.
Pollo contiene fósforo junto con las proteínas y es una carne versátil que se encuentra en todas las tiendas de comestibles.
Kip bevat fosfor, samen met eiwit en is een veelzijdige vlees gevonden in elke supermarkt.
no fuese una carne.
het betekende niet dat Hij niet van vlees was.
las más bajas profundidades, y ha adoptado una carne de suprema cotidianeidad.
Zichzelf tot de allerlaagste diepten heeft vernederd en het allergewoonste vlees heeft aangenomen.
La obra de Dios se expresa en una carne muy común, que no es en absoluto sobrenatural.
Gods werk wordt tot uitdrukking gebracht in heel gewoon vlees, vlees dat helemaal niet bovennatuurlijk is.
las más bajas profundidades, y haya adoptado una carne de suprema cotidianeidad.
Zichzelf tot de allerlaagste diepten heeft vernederd en het allergewoonste vlees heeft aangenomen.
no se puede llamar una carne densa, especialmente
anderen van mening zijn dat je een dicht vlees niet kunt noemen,
la carne de vacuno, ya que es una carne más delgada con sabor
een gezond alternatief voor rundvlees want het is een magerder vlees met vergelijkbare smaak
Nuestra carne Aubrac maduración escaparate nos permite ofrecer una carne de calidad.
Onze Aubrac vlees rijping showcase stelt ons in staat om een kwaliteit van het vlees te bieden.
son muy jugosos y carnosos, con una carne azucarada y un fuerte aroma.
ze zijn erg sappig en vlezig, met een suikerachtig vlees en een sterk aroma.
es utilizado por” es un tipo de fecha que puede encontrar en una carne, aves de corral, o la etiqueta de producto de huevo.
Gebruikt door” is een soort van datum kunt u vinden op een vlees, gevogelte, of eiproduct label.
Uitslagen: 242, Tijd: 0.0686

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands