MÜSSE - übersetzung ins Französisch

doit
müssen
pflicht
aufgabe
sollen
wohl
hausaufgabe
verpflichtet
nécessaire
notwendig
erforderlich
nötig
müssen
notwendigkeit
brauchen
benötigen
vonnöten
bedarf
nécessité
notwendigkeit
notwendig
müssen
bedarf
erfordernis
erforderlich
bedürfnis
erforderlichkeit
not
notwen
besoin
müssen
brauchen
benötigen
bedarf
notwendigkeit
bedürfnis
nötig
erforderlich
not
notwendig
devrait
müssen
pflicht
aufgabe
sollen
wohl
hausaufgabe
verpflichtet
devait
müssen
pflicht
aufgabe
sollen
wohl
hausaufgabe
verpflichtet
devra
müssen
pflicht
aufgabe
sollen
wohl
hausaufgabe
verpflichtet

Beispiele für die verwendung von Müsse auf Deutsch und deren übersetzungen ins Französisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Die EU müsse im Umgang mit dieser Krise ihre humanistischen Werte hochhalten.
L'Union doit faire face à cette crise en restant fidèle à ses valeurs humaines.
Die EU müsse jedoch bei den Einflussreichsten, den Entscheidungsträgern ansetzen.
Toutefois, elle doit commencer par agir au niveau le plus influent, auprès des décideurs.
Es müsse vor allem für mehr Ausbildungsplätze gesorgt werden.
Il faudrait avant tout assurer plus de places à la formation.
Hilfe müsse effizient sein
L'assistance se doit d'être efficace
Es müsse alles getan werden,
Il convient de tout faire pour éviter
Es müsse ein Vorschlag unterbreitet werden, um den Verwaltungsaufwand zu verringern und zu rationalisieren.
Il faudrait faire une proposition pour réduire la bureaucratie et rationaliser.
Es müsse eine Richtlinie mit Regelungen für entsandte Arbeiter erstellt wer den.
Il faudrait élaborer une directive relative aux travailleurs expatriés.
Es müsse klar vermittelt werden, was ein"soziales Europa" für die Bürger bedeute.
Il faudrait clarifier ce que signifie"l'Europe sociale" pour les citoyens.
Es müsse sicherlich für eine sinnvollere Verwendung der Steuereinnahmen gesorgt werden.
Il faudrait certainement mieux utiliser les recettes fiscales.
Jeder Partner müsse auf seiner spezifischen Ebene sein Bestes tun.
Chaque partenaire doit faire de son mieux à son niveau.
Dabei müsse man sich auf eine begrenzte Anzahl wichtiger Empfehlungen konzentrieren.
Il a jugé indispensable de se concentrer sur un nombre limité de recommandations importantes.
Ein strukturierter Dialog müsse neu aufgebaut werden, um zu einer Lösung zu gelangen.
Il importe de réorganiser un dialogue structuré afin de trouver une solution.
Dem Europäischen Parlament müsse im Ernennungsverfahren eine herausragendere Rolle zukommen.
Le Parlement européen devrait avoir un rôle plus important dans la procédure de nomination.
Sie sagte, sie müsse mit dir sprechen.
Elle dit qu'elle a besoin de te parler.
Es gebe noch viel zu tun, und die enge Zusammenarbeit müsse weiter ausgebaut werden.
Beaucoup reste à faire et il convient de renforcer encore l'étroite collaboration.
Ein Abkommen müsse kontrollierbar sein.
Elle doit être contrôlée.
Ich habe nicht das Gefühl, dass ich über sie reden müsse.
Mais je ne ressens pas le besoin d'en parler.
ihnen eine individuelle Behandlung(nachstehend„IB“ abgekürzt) gewährt werden müsse.
le traitement individuel aurait dû leur être accordé.
Sagte, er müsse den Nachtflug zurück nehmen.
Il m'a dit qu'il devait rentrer.
Oft ist die Forderung zu hören, jedes Land müsse über einen eigenen Kommissar verfügen.
On entend souvent que chaque pays devrait avoir son propre commissaire.
Ergebnisse: 4875, Zeit: 0.0655

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Französisch