DEVAIT - übersetzung ins Deutsch

musste
besoin
nécessaire
doivent
il faut
avez
il convient
sollte
censé
but
vise
est
destinées
il faut
voulez
il convient
darf
ne
droit
peuvent
doivent
autorisés
il faut
il est interdit
wohl
bien
probablement
sans doute
peut-être
sûrement
plus
apparemment
vraisemblablement
à l'aise
schuldete
dette
endettement
devons
créances
redevables
muss
besoin
nécessaire
doivent
il faut
avez
il convient
müsse
besoin
nécessaire
doivent
il faut
avez
il convient
sollten
censé
but
vise
est
destinées
il faut
voulez
il convient
soll
censé
but
vise
est
destinées
il faut
voulez
il convient
müssen
besoin
nécessaire
doivent
il faut
avez
il convient
sollen
censé
but
vise
est
destinées
il faut
voulez
il convient
dürfte
ne
droit
peuvent
doivent
autorisés
il faut
il est interdit
dürfe
ne
droit
peuvent
doivent
autorisés
il faut
il est interdit
schuldet
dette
endettement
devons
créances
redevables
durfte
ne
droit
peuvent
doivent
autorisés
il faut
il est interdit

Beispiele für die verwendung von Devait auf Französisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Qu'il devait être marié pour venir ici.
Er brauchte'ne Frau, um reinzukommen.
On devait manger ensemble.
Wir wollten zusammen essen.
Elle devait savoir que j'étais en route pour.
Sie wusste wahrscheinlich, dass ich unterwegs war.
Ll devait enseigner.
Er musste unterrichten.
Elle devait cette nature à la vie errante qu'elle avait toujours menée.
Sie verdankte dieses Naturell dem unruhigen Leben, welches sie immer geführt hatte.
Ca devait être personnel.
Es muss irgendwas persönliches sein.
On devait s'enfuir ensemble.
Wir wollten zusammen fliehen.
Ca devait l'être.
Das muss es sein.
Ça devait être facile.
Weißt du, das sollte ganz einfach laufen.
Elle devait être belle.
Ich wette, sie war bildschön.
La soirée devait être amusante,
Das sollte ein unterhaltsamer Abend sein,
Shapiro devait être là.
Ich wette, dass Shapiro hier war.
Ce camion devait parcourir 8 000 km… pour que l'historique soit effacé.
Er musste dazu den Truck weitere 5.000 Meilen fahren lassen.
Tout devait bien se passer,
Es sollte alles glatt laufen.
Personne ne devait accuser le bon roi Louis de laxisme.
Ich wette, keiner hat Louis der Laschheit gegenüber Verbrechen angeklagt.
Ca devait être super, hein?
Es muss toll gewesen sein, oder?
Il devait avoir des amis
Die hatten bestimmt Freunde, so
Il devait rencontrer quelqu'un dans cette allée.
Er wollte jemand in der Gasse treffen.
Ca devait rester entre nous.
Das sollte doch unter uns bleiben.
II devait attendre un an.
Er musste ein Jahr warten.
Ergebnisse: 12707, Zeit: 0.3221

Top Wörterbuch-Abfragen

Französisch - Deutsch