GESPROCHEN WIRD - übersetzung ins Polnisch

mówi się
reden
gesprochen werden
sagen
posługuje się
benutzen
umgehen
verwenden
mit
gebrauch
sie
sprechen
bedienen
się rozmawia
zu sprechen
zu reden
im gespräch
zu kommunizieren
sich zu unterhalten
diskutieren
zu besprechen
mowa
gemäß
rede
sprechen
sprache
wir reden
erwähnt
genannten
sinne
geht es
aufgeführten
mówionego
gesprochene
gesprochen
wypowiada się
sprechen
reden
äußern
sagen
zu erklären
odzywasz się
zu reden
sprechen
posługują się
benutzen
umgehen
verwenden
mit
gebrauch
sie
sprechen
bedienen
jest mowa

Beispiele für die verwendung von Gesprochen wird auf Deutsch und deren übersetzungen ins Polnisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ein Thema, über das kaum gesprochen wird.
Temat, o którym trudno się rozmawia.
Events, über die gesprochen wird.
More wydarzeń, o których mowa.
Ich werde das siebte Kapitel der Bhagavad-gītā lesen, welche von Govinda selbst gesprochen wird.
Przeczytam siódmy rozdział Bhagavad-gītā, w którym wypowiada się sam Govinda.
Gesprochen wird über die Ukraine genauso wie über Syrien.
Jak twierdzi Kreml, poza Syrią rozmawiano również na temat Ukrainy.
Ein Thema über das ungern gesprochen wird.
Jest to tematyka, o której mówi się niechętnie.
Berlin in diesem Ton gesprochen wird.
między Moskwą a Berlinem rozmawiano w takim tonie.
Das ist kein Thema, über das laut gesprochen wird.
Nie jest to kwestia, o której mówi się głośno.
Aus dem Buch, über das da gesprochen wird.
I z książką, o której jest tam mowa.
Gesprochen wird Moldawisch, ein Dialekt des Rumänischen.
Język rumuński, dialekt mołdawski.
Lernen Sie Spanisch da, wo es alltäglich gesprochen wird.
Ucz się hiszpańskiego tam, gdzie mówi się nim na co dzień.
Gesprochen wird.
(…) Mówi się.
Gesprochen wird ein Dialekt des Arabischen.
Posługują się dialektem języka arabskiego.
Der berufliche Trick, über den zu wenig gesprochen wird.
Wielki bohater, o którym mówi się zbyt mało.
Das ist nichts, worüber im Fußball gesprochen wird.
To nie jest coś, o czym mówi się w futbolu.
Das sind häufige Aussagen, wenn über Kirchenchöre gesprochen wird.
To hasło jest często wypowiadane, gdy mówi się o sakramentach w Kościele.
Aber eben auch eins, über das viel gesprochen wird.
Są jednak i tacy, o których mówi się bardzo wiele.
Ist dieser der, über den am meisten gesprochen wird.
To ten, o którym mówi się najwięcej.
Haarausfall ist ein Thema, über welches nur selten gesprochen wird.
Zanik kości to zagadnienie, o którym mówi się rzadko.
Nehmen Sie Einfluss darauf, wie über Ihre Marke gesprochen wird.
Po pierwsze, monitorując, co mówi się o twojej marce.
Ein Trend, über den aktuell überall gesprochen wird, ist Voice.
Jednym z tematów, o którym rozmawia się na całym świecie, jest moda.
Ergebnisse: 266, Zeit: 0.0664

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Polnisch