AKZEPTIERT WIRD - übersetzung ins Spanisch

aceptada
akzeptieren
annehmen
OK
zustimmen
übernehmen
hinnehmen
anerkennen
zulassen
aufnehmen
annahme
aceptación
akzeptanz
annahme
anerkennung
zustimmung
akzeptieren
einverständnis
akzeptierung
übernahme
annehmen
aufnahme
aceptable
akzeptabel
annehmbar
hinnehmbar
okay
vertretbar
zulässig
akzeptierbar
acceptable
akzeptiert werden
hinzunehmen
aceptado
akzeptieren
annehmen
OK
zustimmen
übernehmen
hinnehmen
anerkennen
zulassen
aufnehmen
annahme
acepta
akzeptieren
annehmen
OK
zustimmen
übernehmen
hinnehmen
anerkennen
zulassen
aufnehmen
annahme
aceptan
akzeptieren
annehmen
OK
zustimmen
übernehmen
hinnehmen
anerkennen
zulassen
aufnehmen
annahme

Beispiele für die verwendung von Akzeptiert wird auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Wenn eine Buchungsanfrage von einem Gastgeber akzeptiert wird, erhalten sowohl der Gast
Cuando un anfitrión acepta una solicitud de reserva,
Die Union ist der internationale Vermittler, der von beiden Seiten akzeptiert wird und dessen Anwesenheit nicht zu Kontroversen führt.
La Unión es el mediador internacional que aceptan ambas partes y cuya presencia no da lugar a controversias.
Ich habe den Eindruck, dass dieses Mittelvolumen inzwischen von allen Mitgliedstaaten generell akzeptiert wird.
Me parece que todos los Estados miembros aceptan ahora de forma general esos porcentajes.
Es ist offenkundig, dass die Notwendigkeit einer angemessenen Finanzierung des Programms Natura 2000 von der Kommission akzeptiert wird.
Es evidente que la necesidad de una financiación suficiente para el programa Natura 2000 es algo que la Comisión acepta.
was im Grundsatz von der Kommission akzeptiert wird.
lo cual la Comisión acepta en principio.
deren Höhe von den Nettozahlern nicht akzeptiert wird, eine solche Steigerung nicht vorsieht.
cuya cuantía no aceptan los contribuyentes netos, no está previsto tal aumento.
Mir ist beispielsweise nicht verständlich, weshalb die Einfügung von Kaliumnitrat vom Rat nicht akzeptiert wird.
Por ejemplo, no logro entender por qué el Consejo no acepta la inclusión del nitrato potásico.
einen dynamischeren Ansatz vor", der von Herrn Welschke und dem Plenum akzeptiert wird.
un enfoque más dinámico...", propuesta que aceptan el Sr. Welschke y la Asamblea.
was vom Unterausschuss akzeptiert wird.
lo que el Subcomité acepta.
Freiheiten von Individuum B ein und gesteht sich selber diese Rechte und Freiheiten zu, was von B akzeptiert wird.
B se limitan a sí mismos y aceptan la libertad del otro jugador.
ebenfalls gegen diese Richtlinie, aber wir unterzeichneten diese Erklärung nicht, weil zu viel von dem akzeptiert wird, was bekämpft werden sollte.
no firmó esa declaración ya que la misma acepta demasiadas cosas que debería rechazar.
Der BERICHTERSTATTER legt folgende Kompromisslösung vor, die von den Antragstellern des Änderungsantrags und vom Plenum akzeptiert wird.
El ponente propone el texto de transacción siguiente, que aceptan los autores de la enmienda y la Asamblea.
IECEx ist zunächst, dass ATEX nur in der EU gültig ist und IECEx weltweit akzeptiert wird.
IECEx es inicialmente que ATEX solo es válido en la UE e IECEx acepta globalmente.
der von den Verfassern des Änderungsan­trags akzeptiert wird.
que los autores de la enmienda aceptan.
der mit Änderungen der Fachgruppe akzeptiert wird.
que la Sección acepta con algunas modificaciones.
die von der Kommission im Grundsatz akzeptiert wird.
que la Comisión acepta en cuanto al fondo.
diese Politik in der Union akzeptiert wird, dann müssen wir intelligent handeln.
queremos que la UE acepte esta política, créanme, tenemos que actuar con inteligencia.
Wenn der Grundsatz einer Liberalisierung, wie sie in dem vorliegenden Bericht dargelegt ist, akzeptiert wird, wird dadurch nur noch mehr Personalabbau betrieben.
Aceptar el principio de una liberalización, tal como se explicita en este informe, no hará sino aumentar las reducciones de efectivos.
Ab jetzt prüft Git die Integrität des Repositorys bevor der Push akzeptiert wird. Damit ist sichergestellt, dass kein Client korrupte Daten einspeist.
A partir de ese momento, Git comprobará la integridad del repositorio antes de aceptar ningún envío(push), para asegurarse de que no está introduciendo datos corruptos.
Sie können in Ihrem Browser einstellen, dass eine Speicherung von Cookies nur akzeptiert wird, wenn Sie dem zustimmen.
Puede configurar su navegador de forma que únicamente acepte la conservación de cookies cuando usted dé su consentimiento.
Ergebnisse: 284, Zeit: 0.0575

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch